Arhive

Cute Quotograph… and point of view

 

 

Mi se făcuse dor de mov. Sau mov-albăstrui, că sunt nuanțe și nuanțe. Iar danteluțele transparente din imagini chiar au o poveste a lor. Poveste de iulie ițindu-se pe-ntâi octombrie.

Da, povestea… e destul de scurtă și vizibilă în imagini. Oricum roteam plăntuța, adică violeta de Parma, parcă mi se ivea cu totul altă floare. Și vreau să spun, mai mult sau mai altfel decât de-obicei, atunci când variez. Alte petale? În altă lumină? Alt bobocel sau… altă tulpină. Altă fulguire de mov

Și cum să nu mă-ntreb atunci și eu, așa, puțin în plus, despre… punct de vedere. Unghi. Perspectivă.

😊

I missed a bit of purple around here. Or bluish purple, there are quite a few hues. And the transparent tiny petals in these images have their cute little story. A story in July for October 1st. 

Yes, the little story… quite short and obvious in the photos. It just was that however I was turning the little potted plant, it felt as if another plant was showing up.  Somehow other petals? In quite other light? Another mauve move… and some cute bud or little stem showing off.  

So… how could I not have wondered myself too, a bit extra, about… viewpoint. Angle. Perspective.

 

Dar oricum ar fi fost… strălucea la fel de vaporos și eteric.

 

But no matter how or what… it was still glowing beautifully ethereal.

Anunțuri

Doar așa… / Just like that

 

“Love what loves you
but never hate what hates you,
for hate is the burden
to exhaust the stars in you.”
R.M. Drake

 

mi-aș dori să existe în magazine
de vânzare candoare,
sentimente de bine

să li se facă reclamă,
să li se ducă vestea,
să le putem cumpăra,
să le spunem povestea…

să consumăm pe scară largă răbdare
pe pâine
să ne bucurăm de azi,
lăsând mâine pe mâine…

să nu ne luăm unii pe alții-nainte
în ochi să privim cu mult drag și cu..minte,
cu blândețe și rost în gest și cuvinte
pe toate simțindu-le ca și cum ar fi sfinte,
orice ni se-ntâmplă, pe oricine-ntâlnim
ca un copil, cu ochi buni să-l privim

să ne facem provizii de gânduri senine,
cămările inimii să ne fie pline,
să putem servi, de sunt obosiți,
cu bunătate pe noii sosiți…
bucurie, încredere, mulțumire-ncântare,
de dimineața chiar sunt
cea mai bună gustare,
cu simple bunatăți de ne hrănim
vom putea spune sincer că din suflet trăim,

iar pe drumuri mai lungi de vreodată pornim
să putem fi atenți, să nu ne grăbim
orice pas să-l pășim
de parcă-l sosim…

ne-repezindu-ne să etichetăm un ceva
ne-socotindu-ne să devenim cineva
ne-calculându-ne să ne ferim cumva
ne-propunându-ne să fim undeva

decât… doar așa
pentru a-nțelege
și-a îmbrățișa
cu gândul că un tu e și un eu
zâmbind din oglindă prin el sau prin ea…
și acum e mereu,
e atunci și cândva

mi-aș dori să existe în magazine
de vânzare candoare,
sentimente de bine

 

I wish they sold in shops, in high trend,
grace and noblesse
as a line or a brand

to advertise and make them well sold
to let people know,
to buy them
to make their story told

to spend patience on a large scale, like butter on bread
to enjoy today, leaving tomorrow ahead
to take each other face value, first hand,
looking each other in the eye, no pretend…

as for gentleness… like bottled water, in high demand,
kindness and meaning in gestures and things stated
feeling the minutes, hours as if they were sacred,
anything that might happen, anyone we may meet
like a child to see, and with a warm heart to treat

to put aside gentle thoughts, warm and plenty,
the rooms of the heart to be well-supplied, wealthy
to be able to offer goodness and glee
to the others, no price, just happy and free
joy, confidence, gratitude, dream and delight,
first thing in the morning
make a wonderful sight
good ingredients, light… if we have them fresh start
we can call heart-felt giving, and living, an art

and if ever away we went, on long trips
to embrace it all, in no rush and no slips,
so we would not miss
the wonder, the bliss…

not in a hurry to label as something else
not in a race to become someone else
not an attempt to avoid somehow else
not in a frenzy to get somewhere else

unless… just like that
to see
and to be
with the thought that a you is also a me,
smiling from the mirror through a he or a she…
and a now is an ever,
a then and a key…

I wish they sold in shops, in high trend
goodness, noblesse
as a line or a brand

 

Nic💞le

 

 

Summer Quotograph… and lovely anagram

 

 

Liniștea povestind secunde,
răsucind timp pe degete
de cuvânt,

și rostind adieri și adâncuri,
explodând depărtarea

în tăceri ascultând

 

Silent sky telling stories,
bending time on fingers
that glisten,

spinning breezes and depths
and exploding estrangement

in still moments that listen

 

Unii, alții…/ Some, others…

 

 

“Quanto dura? Il teatro, voglio dire?”
„Tutto il tempo. In eterno.”
Neil Gaiman, Coraline

 

unii ascundem tăceri sub cuvinte
alții sub cuvinte, tăceri
unii îmbrăcăm mult gri în culoare,
iar alții, toamne în veri

some cover the silence in words
others the words under silence,
some dress the grey into color
and others the autumn in summers

 

unii mângâiem cu aprins repetatul
unii, cu dantelă și joc
alții suflăm peste nopți strălucire,
peste liniște, stele și foc

unii arcuim spirale de voal
desenând un dans din căderi,
alții răscolim mări în adâncuri
zugrăvind un astăzi în ieri

some caress dullness with shine
others, with lace and cute frolic,
some breathe bright over nights
stars over rapt melancholic

some arch around spirals of veil
drawing a dance over days,
others rummage through waters and plains
painting Novembers in Mays

 

unii azvârlim labirinturi sub pași,
cărări sinuoase de noi,
alții căutarea ne-o adâncim
printre trepte abrupte de doi

dacă unii transformă plutirea în brațe
cuprinzând în ea doruri mute,
alții o cufundă în nori și uitare
purtând-o peste vuiete surde

 

some throw mazes under the steps
long twisted paths beating blue,
others simply lose their way
through winding steps split in two

if some turn their wings into arms
holding in them a mute urge,
others just bury it in clouds and charms
gazing over deafening surge

 

unii cu zâmbet ștergem o lacrimă
alții cu surâs însorim,
unii desenăm pe obraz legăminte
alții prin ploi rătăcim

iar unii întindem privirea spre ceilalți
plină de cald și aproape,
alții coasem suflete-n fire
smulse din mosoare de noapte

some wipe a tear with their smile
others just put on a beam,
some engrave vows on their cheek,
others on a quick-flowing stream

and some reach out long to the others
bestowing warmth and sweet bloom,
while others sew their souls apart
torn from reels of gloom

 

unii cuibărim în suflet o lume
locuind-o fără nor sau regret,
alții alergăm pe culoare de viață
măsurându-ne visul concret

unii brodăm cu tulpină de floare
dând noimă și magic trăirii,
alții lăsăm în urmă candoarea
oferind doar o nuanță privirii

some nest a world so deep within
dwelling in it unrestrained,
others alight along alleys of life
measuring dreams in what gained

some weave the air along flower stems
with magical softness and skies,
others forget all the freshness
dressing their living in dyes

 

doar unii respirăm nisipuri și maluri
sclipind a zare și bine,
și doar alții atingem oceane și valuri
țesând tărâmuri… de tine

only some breathe in the shores and the sands
throbbing of lovely and true
and only others touch oceans and lands
grasping the spirit of… you

 

Summer Quotograph… and happiness

 

 

iubește clipa ca pe-un val frumos
minute-ntins în zare
luminos
iubește-o ca pe-o stea sau o petală,
sau ca pe-o treaptă
dintr-o scară
în spirală…

iubește-i aripa și zâmbetul
culoare
și fiecare pas
pășind a sărbătoare,
iubește-i inima bătând a soare
și etern
printre secunde modelând
un drag desen

iar de va fi să uiți, fie și-o clipă,
s-o iubești,
ea-n aer doar minuni va contura
să-ți amintești

 

love every moment like an amazing wave
minutes for miles, effortless
and brave
love each as if it was a star or a caressing flower,
a winding step that spirals
up a tower…

love its white wing, and its prismatic
beam
its every trace
treading suave like in a dream,
love deeply all its heart beating of sun
and ever
through seconds etching dearie
endeavor

and if you were to fail to love it, the moment
burning ember,
will fill the timeless air with wonderful
remember

 

Summer Quotograph… dark and light

 

 

umbre mocnite cernând clipe
prin gânduri
zămislesc înțelesuri
și rost,

creionând inima
din cuvinte și șoapte
și-mpletind ce e
cu ce-a fost

 

shadows sieving the moments
through thoughts
pen a temporal
clause,

inking the heart
with the words and the whispers
and twining there is
with there was

 

“Thinking can only serve to measure out the helplessness of thought.”
H. Rider Haggard, She

Visătorul lucid…/ A definite dreamer

 

“I climb aboard my tricycle
and pedal my heart to the stars.”
Harley King

visătorul lucid, o sirenă
un gând, o simțire
un val
o șoaptă de lună și rug
o stea rătăcind
un alean

o ardere crudă,
tăciune
o mână de ceață și scrum
un țipăt de cald și de vară
o iarnă de crivăț,
și fum

departe… frică târzie
deschise… uși și ferestre
aprinși, ochii din inimă
aproape, țărmuri poveste

pădure de crezuri apuse
furtună de cuvinte
și teamă
ceruri pășind pe credințe
ploaie de-albastru
și toamnă

un pas-anotimp, o secundă
un sărut de floare,
o oază
o cuprindere-dor, luminoasă
un zâmbet-culoare
o rază

în jurul unui centru vacarm
în cerc, în derivă, fluid
lucind… privire și calm
lumină… visătorul lucid

(scrise toamna 2016)

 

a definite dreamer, a siren
a thought and a feeling
a wave
a whisper of moon and of pyre
a wandering wonder
a flame

a merciless passion,
an ember
a spoonful of mist and of ash
a cry of spring and of summer
a whirl of winter,
a crash

away… vanishing fears
ajar… dim windows and doors
aglow, the eyes of the heart
aloof, marvelous shores

a forest of roaming beliefs
a storm of words
burning true
a sky treading on spires
a rain of autumn
and blue

a step of season and second
a kiss of flower,
a leaf
a hug of color and brightness
a smile of sun ray
a bliss

around an axis of noise
adrift, flying its streamer
aflame… demeanor and poise
alight… a definite dreamer

(written in autumn 2016)

 

Puțină muzică de catifea… mi-a plăcut mult, în Full screen stelele chiar sclipesc.

🙂

 And peaceful silky music… in Full screen, I loved it, you can see the stars sparkling.