Sfârșit de mai…/ End of May




Un galben întrebare ce-și murmură tăcerea
îmi susură din iarbă a dor uitat de stele,
se-ascunde căutarea, de noi și de-amintire,
iar pașii moi mă poartă spre maluri și poiene

A verde luminează și gânduri și privire,
a magică lumină, ca o perdea de vis,
lung, cântec de albastru străbate de departe,
purtând ca o solie tezaurul promis

Petală cu petală se-aprinde amorțirea
și rază după rază îmbrățișează drumul,
pășesc a infinit de rosturi și culoare,
ca zvonului de nor să-i regăsesc parfumul


Crisp yellow like a question that’s murmuring its silence
is calling me so softly, like grass-forsaken stars,
long hidden is the search, of us and of remembrance,
and sunny steps keep going to shores remote, afar

Of effervescent green my thoughts and eyes are shining,
of magical delight, a mantle made of dream,
deep, blue, forgotten songs keep piercing from a distance
that carry like an envoy a long-awaited gleam

A petal at a time, the numbness starts to melt,
and ray by ray so warm embrace the lovely bloom,
my stroll, an aimless journey of infinite and color,
so I can feel and touch the fuzzy clouds’ perfume



“The dream was always running ahead of me. To catch up, to live for a moment in unison, was the miracle.”
― Anaïs Nin




Ape de galben…/ Ripples of yellow


“You be the sun, I’ll be the moon, let’s share the stars and dance in the sky.”
― Karen Quan, Better to be able to love than to be loveable


eu sunt ape de galben,
tu parfum de albastru
eu doar raze de lună,
tu de soare măiastru

eu mișc ramuri și frunze,
tu dai trunchi, rădăcini
eu închipui petale,
tu tulpină și spini

eu hrănesc amintirile,
tu crești aripă, zbor
eu înșirui cuvinte,
tu le-mprăștii covor

mie-mi murmură serile,
ție, zori, dimineți
mie, visele-mi susură
ție, praf de povești…


iară stelele, oaze
în mănunchiuri de noi,
din eter ne cuprind
la un loc pe-amândoi


I am ripples of yellow,
you are fragrance of green
I am murmur of moon rays,
you are sun rays serene

I move branches and leaves,
you give trunks, roots and forms
I imagine the petals
you, the stems and the thorns

I give substance to memories,
you paint long wings and flight
I spill hundreds of words,
you turn every thing right

to me, evenings’ long murmur,
to you, mornings’ white sails,
for me, dreams’ dear dance,
for you, sky dust and tales


and the stars, in bright clusters
of both here and there,
are a velvet together
made of magic to share





The original version of this Peruvian song, lyrics and dance can be found here



Zări de zori de zi…/ Remoteness


“And perhaps, frozen somewhere with time,
Our words will never cease to rhyme”
― Stuti Dhyani, A Grain of Sand


Soarele doarme adânc, liniștit
de-a inimii boltă acoperit…
Prin ape de nori ce par calme si reci
curg roșii de dor spre stele poteci

Atingeri aprinse lăsate deoparte,
cuvinte arzând uitate-ntr-o carte,
Sclipiri visătoare cu ochii deschiși,
săgeți de lumină din zori necuprinși

Doar vise de soare dau vieții culoare-
vii aripi de foc din a nopții paloare
Vise ce-așteaptă la capăt de soartă,
căci drumul de aur nu este pe hartă

Tristețe, cu inimă crudă de mreană,
unde atingi se cască o rană
Cutreieri târziuri de zile și zbor
plutind fără noimă pe aripi ușor

Vrei să cobori în apusuri cu soarele
departe plutind senin cu vapoarele…
țărmuri – ocean solar răscolind,
raze de-argint prețios risipind

Trezind ardoarea din marele astru,
rotind pe valuri de foșnet albastru…
să stingi durerea, să-mpiedici căderea,
cu glas de-anotimp să umpli tăcerea


O sută de zile de flori și lumină
cu zări strălucind
după noapte deplină,
clipe nectar din soare
zvonindu-mi cuvinte
din ce e de zis…


The sun is sleeping deeply and calm
soothed by heart’s slumbering balm…
Through waters of cloud, quiet and far
trickle red alleys of throbs to the stars

Close burning brushes swept far behind,
sweet pulsing words left to unwind,
Soft dreamy shine, eyes beaming bright,
rays like sharp swords into the night

Only horizons can pay life its dues-
long wings of dream from darkness’ sad hues
Dreams that await fate’s quiet wrap
but whose golden ways are on no map

Sadness, with your poor bitter soul,
your hurried touches give way to a hole
You wander late through nights’ and days’ flight
aimlessly vanishing out of sight

Wanting to go down sunsets with rays
remotely floating serene with the gaze…
on shores of solar oceans and seas
to reach by the pure air in the breeze

Feeling the warmth of the huge round brightness,
whirling on waves of blue rustling lightness…
to put out the pain, to dry out the rain,
though seasons’ voice to loosen the strain


One hundred mornings of freshness and flowers
with dawns’ dear shimmer
in dark early hours,

honeydew seconds from skies,
yet unsaid

chiming new words to me
that are to be said…






You can find the English lyrics here ( You are my Spring, Aurelian Andreescu)



Stele de gând…/ Thought jars from the stars


“The soul becomes dyed with the colour of its thoughts.”
― Marcus Aurelius, Meditations


Ești gândul unei stele
călătorind prin beznă
și atingând o clipă,
un nor,
aplecându-se asupra unui suspin
ca să-i șoptească
o fărâmă de soare,

iar cu o rază subțire de zâmbet
să deseneze
un senin

cu șoapte
din inima mea



You are the thought of a star
traveling through the dark
to touch a second,
a cloud,
leaning over a sigh
to whisper to it
a shard from the sun,

and with a thin ray from a smile
to draw
sweet serenity

with murmurs
from deep in my heart


“Dreams are divine.
Dreams are possibilities.”
― Lailah Gifty Akita, Pearls of Wisdom: Great mind




Dorul…/ Longing


“One of the deepest longings of the human soul is to be seen.”
― John O’Donohue


citesc printre raze
-clipiri de culoare și vise-
cuvinte aprinse și scrise
rotind dinspre stele

șoaptele-mi zboară
-aștern amintiri mătăsoase-
surâs de sclipiri prețioase
pictat cu fire
de soare

întreb adierea
-ce-atinge cu gânduri obrazul-
ce lacrimi îți mistuie clipele?
ce umbre privești
pe fereastră?

iar boarea-mi răspunde
-cu zâmbet de seară și nor-
că dorul etern călător
ți-așează sărutul
pe pleoape…


I read through the sun rays
soft petals
-rich colorful shimmer and dream-
words burning so deeply agleam
long winding stars spinning

my whispers in circles
of light
-they wing recollections so precious-
brush smiling sparkles so gracious
that paint the seconds
so bright

I ask the silk wind
in the skies
-that touches serenely your face-
what tears devour your grace?
what shadows delight
in your sighs?

the breeze answers me
through the air
-a scent of warm eve in the mornings-
that sailing ripples of longing
will lay their kiss
on your hair




Dorul stinge din ulcele
setea lui cu vin de stele
Dorul, dorul, dor
Dar zburănd peste coclauri
lasă-n urmă scrum de aur
Dorul, dorul, dor
Dorul cântă la ulucă,
pleacă-n drum ca o nălucă
Dorul, dorul, dor
Și-apoi plânge târâiș
numai prin mărăciniș
Dorul, dorul, dor
Și-apoi plânge târâiș
numai prin mărăciniș
Dorul, dorul, dor


Alteori în colț de lună
doru-i flacără nebună
Dorul, dorul, dor
Ce dă inimii ocol
făcând inima pârjol
Dorul, dorul, dor



Secunde de nor…/ Cloud seconds


“Time passes. I drift in and out.
As if I cease to be, until I remember to exist again.”
― Johnny Rich, The Human Script


Să-mi zbor căutarea, să o avânt
lăsând o dâră de stele,
de gânduri ca fluturii,
ca roiul de aripi,
printre șoapte ușoare
sau grele

Să-mi vântur surâsul, să mi-l culeg
dintre frunze de tine și raze,
de printre sclipiri de rouă
și soare,
de nuanțe scăpărând a

Să pășesc apoi coborând trepte albe
ca din vise catifea și senin,
ca pe clipe-nșirate
pe secunde de nor
în șirag tresărind

Să mă scutur de lacrimi ca de stropii de ploaie
așternându-mi mirare și drum,
cu suspin și tăcere
și zâmbet stingher,
picurându-mi va fi
în acum


To kindle my quest and then to release it
leaving a trail of moons,
of thoughts like butterflies,
like a bevy of wings
through whispers off key
or in tune

To beam my smile and then suddenly find it
among leaves of you and of rays,
among sparkling dew beads
and sun shine,
through hues that glitter,
through haze

To climb then slowly along pearly steps
as if from a silk dream serene,
as if stepping on moments,
on fleeting cloud seconds
in a string that gleams

To shake off the tears like trickling raindrops
penning a tale on my brow,
with a sigh and blue silence,
and a stare so shy
dripping will be
in the now






Cum te iubesc…/ How I love you


that moves the sun and the other stars”
― Dante Alighieri, Paradiso


Cum te iubesc?

Cum se iubește cerul,
felie cu felie
și-apoi întreg eterul…
Fragmente de albastru și curat
ce-mi mângâie obrazu’-mbujorat
Cum se iubește clipa,
sclipire cu sclipire
și aripi ce învăluie
în strălucire…
Iar serile în gând și-mbrățișare
turnând în ceasuri dulci mărgăritare
Cum se iubește valul și mareea,
mal după mal
rotindu-și odiseea…
Nisipuri vălurind dinspre castele,
sărut trimis de lună și de stele

How I love you?

The way I love the sky,
patch after patch
and then eternal sigh…
Small fragments made of pure blue, so lush
that can’t but put onto my cheek deep blush
The way I love the minute,
instant after instant
with wings that spur time’s shimmer
close or distant…
And evenings dressed in thoughts’ and rays’ embrace
that hours feel like made of golden lace
The way I love the waves and swaying tides,
ripple by ripple
foamy veil of brides…
Sand castles swept by water’s weaving tune,
kisses sent sweetly from the stars, the moon


Și cum te mai iubesc?…

Cum se avântă visul
spre zări ascunse-n nori
sfidând abisul…
din ceață vălurind, din umbră și din greu
făcând din alb iubirea
Cum plânge trandafirul
cu lacrimi de aprins
lăsând zefirului fiorul neatins…
să-i poarte dragostea fără suspin și fără nume
spre dincolo de orizont,
o punte peste lume
Cum cade ploaia
spărgându-se în gânduri
topindu-mi vag răspunsuri
printre rânduri…
parfum de amintire și speranță
ce pune ciob de inimă-n balanță

How else do I love you?…

The way my dream takes flight
towards horizons hidden
in the night
from misty air, shadows and dark woe…
then pouring warm light
into a bow
The way the roses weep
tulle tears of fire
leaving the breeze to take its quivers higher
to carry their devotion, no sobbing and no word…
over the mountains, seas
bridge arched over the world
The way the rain falls down
breaking into droplets
my answers melting vaguely,
 long bright comets…
smooth scent of past’s and future’s deepest urge
that causes heart’s sunk passion to emerge




Val de galben și trepte-n spirală…/ Wave of yellow and steps in a golden spiral


“In Light there is Dark, and in Dark there is Light.”
Kami Garcia, Beautiful Darkness


Poate doar fiind mai puțin, ajungem să fim… mai din plin. În trepte-n spirală.

Să fim mai mult.
Să fim.
Să fiu…

…mai mult decât mine, mai puțin decât eu

mai mult decât eu, mai puțin decât voce
mai mult decât voce, mai puțin decât lacrimă
mai mult decât lacrimă, mai puțin decât stele
mai mult decât stele, mai puțin decât noi

mai mult decât noi, mai puțin decât aproape
mai mult decât aproape, mai puțin decât împreună
mai mult decât împreună, mai puțin decât alături
mai mult decât alături, mai puțin decât în siguranță

mai mult decât în siguranță, mai puțin decât aripi
mai mult decât aripi, mai puțin decât zbor
mai mult decât zbor, mai puțin decât departe
mai mult decât departe, mai puțin decât mine

mai mult decât mine, mai puțin decât…


Gânduri, și o colecție de citate cu poze asortate, înlănțuite ca în spirală acum un an. Se-odihneau liniștit într-o ciornă și acum… își desfășoară lumina. Val de galben… 2016-17.  😊


Maybe just if we are less, we truly are… more fully.  More steps in a spiral.

We are more.
We are.
I am…

…more than me, less than I

more than I, less than a voice
more than a voice, less than a tear
more than a tear, less than stars
more than stars, less than us

more than us, less than near
more than near, less than together
more than together, less than close
more than close, less than safe

more than safe, less than wings
more than wings, less than flight

more than flight, less than away
more than away, less than me

more than me, less than…


Thoughts, and a collection of quotes and phone photos chained like in a spiral here a year ago, autumn dance. They were quietly resting in a draft and now… they unfold their light. Wave of yellow… 2016-17.  😊


“We live only to discover beauty. All else is a form of waiting”
― Kahlil Gibran, Sand and Foam


“It’s okay to spin around and around in the same place. Just so long as you’re singing your heart out.
THAT’s what life’s all about.”
― Chica Umino, Honey and Clover


“My mother taught me how to find grace in wreckage. She taught me not how to reassemble, but how to rearrange. The stained-glass pictures she made were certain evidence that things can be broken and put back together, and that the mended thing will be more beautiful than the original.”
T. Greenwood, Undressing the Moon


“Fall colors are funny. They’re so bright and intense and beautiful. It’s like nature is trying to fill you up with color, to saturate you so you can stockpile it before winter turns everything muted and dreary.”
Siobhan Vivian, Same Difference


“Just as a painter needs light in order to put the finishing touches to his picture, so I need an inner light, which I feel I never have enough of in the autumn.”
Leo Tolstoy


“And I rose
In rainy autumn
And walked abroad in a shower of all my days…”
Dylan Thomas, Collected Poems





Visătorul lucid…/ A definite dreamer


“I climb aboard my tricycle
and pedal my heart to the stars.”
Harley King

visătorul lucid, o sirenă
un gând, o simțire
un val
o șoaptă de lună și rug
o stea rătăcind
un alean

o ardere crudă,
o mână de ceață și scrum
un țipăt de cald și de vară
o iarnă de crivăț,
și fum

departe… frică târzie
deschise… uși și ferestre
aprinși, ochii din inimă
aproape, țărmuri poveste

pădure de crezuri apuse
furtună de cuvinte
și teamă
ceruri pășind pe credințe
ploaie de-albastru
și toamnă

un pas-anotimp, o secundă
un sărut de floare,
o oază
o cuprindere-dor, luminoasă
un zâmbet-culoare
o rază

în jurul unui centru vacarm
în cerc, în derivă, fluid
lucind… privire și calm
lumină… visătorul lucid

(scrise toamna 2016)


a definite dreamer, a siren
a thought and a feeling
a wave
a whisper of moon and of pyre
a wandering wonder
a flame

a merciless passion,
an ember
a spoonful of mist and of ash
a cry of spring and of summer
a whirl of winter,
a crash

away… vanishing fears
ajar… dim windows and doors
aglow, the eyes of the heart
aloof, marvelous shores

a forest of roaming beliefs
a storm of words
burning true
a sky treading on spires
a rain of autumn
and blue

a step of season and second
a kiss of flower,
a leaf
a hug of color and brightness
a smile of sun ray
a bliss

around an axis of noise
adrift, flying its streamer
aflame… demeanor and poise
alight… a definite dreamer

(written in autumn 2016)


Puțină muzică de catifea… mi-a plăcut mult, în Full screen stelele chiar sclipesc.


 And peaceful silky music… in Full screen, I loved it, you can see the stars sparkling.

Poezie vie…/ A living poem


“I know everyone has dreams of flying,
but this isn’t a dream of flying.
It’s a dream of floating,
and the ocean is not water but wind.
I call it a dream,
but it feels realer than my life.”
― Maria Dahvana Headley, Magonia

în momentul în care privesc peste sunet
ating țărmuri largi și munți în ocean
cuprind cald maree, distanță și vânt
și mângâi apusul
arzând ca o stea

în clipa în care respir aer soare
cărarea revarsă proaspăt și bine
parfumul de nori coboară ca puful
pictând ore, zile,
în minute de tine

în secunda în care pășesc pe alei
cu raze de cer așternând trepte line
mă-ndrept spre departe, spre cald, spre în sus
spre mult și adânc,
tărâmuri senine

în ora în care inspir anotimpuri,
zefirul ce-mi murmură în zbor adăpost
presimt că iubirea e doar poezie,
iar timpul mi-o scrie
din magic și rost

the moment my eyes gaze farther than sound
I touch distant shores and mountains afar
caressing the tides, embracing the wind
and kissing the sunset,
ablaze like a star

the instant I breathe the air like silk
the pathway unfolds, freely and new
the perfume of clouds softly descending
to color the days
in minutes of you

the second I walk along alleys of sky
rays drawing the stairs, building me steps
I reach so away, so warm and so high
so deep within lands,
vast fields full of rest

the hour my mind envelops the seasons,
the breeze that enfolds my soul, my face,
I feel pure love is the mere reason
why time writes a poem
of magic and grace