Arhive

Sinaia și suveniruri…/ Sinaia and souvenirs

 

“A miracle is when the whole is greater than the sum of its parts.
A miracle is when one plus one equals a thousand.”
― Frederick Buechner, The Alphabet of Grace

 

Nu am crezut că ar putea fi atât de plăcută, o simplă plimbare…

…la pas prin Sinaia

 

 

At first, I didn’t think that I would really enjoy it, a simple walk…

…visiting Sinaia

 

Stațiune de munte, început de februarie.

Un loc… ca un joc luminos-umbros al acoperișurilor răsărind de printre brazi și copaci cu haine nostim asortate  de iederă.

 

Mountain resort. First days in February.

A place… warm play between light and shade, and plenty of rooftops rising everywhere between fir-trees and trees funnily dressed in ivy.

 

E stațiunea celor pasionați de schi(at), ca și surata ei mai mică, Bușteni…

dar eu… doar plimbat și fotografiat

 

: )

 

It is essentially a ski resort, like its kid sister, Bușteni...

but I… just took long photo strolls up and down its streets

 

Venind eu agale de sus, dinspre cozile de la telecabină, străbătând zona de case, vile și pensiuni,

..coborând, tot pozând bineînțeles, până la poalele dealului, unde sunt înșirate hoteluri, restaurante….

 

 

Leaving the cable car queues behind, and crossing the house area, with villas and mini hotels,

…going down the hill, taking photo after photo, of course, until reaching the main street there, down town, where the hotels and restaurants are…

Această prezentare necesită JavaScript.

 

…și magazine de suveniruri

 

😊😊

...and the souvenir shops

 

O lume ușor desprinsă de lume, mi s-a părut. Și dinspre rustic, și înspre modern, și elegantă… și jucăușă.

Vesel însorită, înspre dup-amiază, ca sub un clopot minune de cer albastru, curat întâmplat atunci,

…cu acel aer catifelat de familiar.

 

 

A world that felt slightly detached from the world, the air of the place. Both rustic and modern, and elegant… and cute. 

Sunny and tranquil, into the afternoon, shining like from under a giant blue bell made of sky, so pure, it felt then…

…that velvet feel of fuzzy familiar.

 

Seara, o minune de sens giratoriu mi-a răsărit,  îmbinând clar obscur, luminițe și nuanțe.

 

In the evening, a wonderful roundabout arose, lights in the restful dark, with a splash of surprise hues.

 

Nu mă așteptam să simt acea bucurie sau entuziasm, ca de loc nou, acolo sus, la munte…

…marea și litoralul fiindu-mi mereu locul vacanțelor de suflet

 

 

I didn’t expect to feel that joy or enthusiasm, like in a new lovely place, up there, in the mountains…

…the seaside and the sea always having been my holidays’ heart and soul

 

Dar momentele de fotografie și hai-hui de prin Sinaia mi s-au întipărit ca niciodată

…ca din cerul acela albastru atât de azur

 

 

But the photo moments and the relaxing to and fro through Sinaia stayed with me as never before,

…like out of that unforgettable blue

 

Sper că v-ați bucurat de montana mea plimbare fotografică

 

I hope you enjoyed this mountain photo roller-coaster ride

 

Nic🎄le

 

 

Here are the lyrics of this special Romanian tune, sung by Aurelian Andreescu, a unique voice

 

 

Culoar de februarie…/ February alley

 

“Sometimes the things that destroy you,
become the architectural blueprints
which make your mind royal.”
― Curtis Tyrone Jones

 

O dimineață luminoasă… ușor bleu, ușor roz, cu irizații mai mult lila punctând fin colțuri de cer,

 

A bright morning… slightly blue, slightly pink, with purple iridescent spots in distant corners of skies,

 

…și am pornit spre castel.

Urcușul… de-a lungul binecunoscutei alei, brăzdând pădurea în tăcere adâncă, un monolog al pașilor cu una, cu alta… detalii de fotografie, de plimbare, de februarie.

 

 

…and I was going to visit the castle.

The way up there… a well known cobbled-stoned alley, cutting through the forest like in a sacred silence… feels like a monologue of my steps along the slow climb, interspersed with nice photo details for a February nature stroll.

 

E frumoasă, natura, în orice moment al ei. Vorbește atâtea limbi și îngână atâtea ritmuri….

 

Nature is lovely, in any of its moments. It speaks many languages, whispers so many rhythms…

 

Castelul Peleș se ivește elegant și discret… îngânându-și și el povestea.

De printre ramuri golașe, pare desprins dintr-o poveste, pe care nici el nu și-o mai amintește prea clar. O lume a unui demult sau a unui departe… de vremuri aproape ștearsă,

parcă doar strălucirea și definirea semeață din forme încă poate răzbate statuar de printre brazi.

 

 

Peleș Castle comes into sight, elegant and discreet… as if whispering its own story.

From behind bare branches, it seems taken out of a fairy tale, which now has faded in time. A far-off or far-away realm… gone forever,

as if only its glamour and clear-cut shape can still cut through to us solemnly among the fir-trees.

 

Ca o nostalgie, îmi cuprinde gândurile, apropierea de castel. O ușoară tristețe amestecată cu raze blânde de soare… cu aroma unor fărâmițe rupte vag din istorie și miros balsamic de aer de munte.

Iar detaliile… iar, mă atrag ca podoabe cu glas. Vreau să le surprind măreția, fie și aproape miniaturală, sau tăcerea… sau poate smerenia.

 

 

A muted nostalgia seems to envelop my thoughts, as I draw near. A soft undefined sadness combined with gentle sun rays… with a scent of vague history fragments and the balmy smell of the mountain air.

And the details… again, fascinate me, I can almost feel their voice. I wish to capture their greatness, be it almost miniature in the grand scheme of things, or their quietness… or perhaps humbleness.

 

Privesc în sus, avântat, ca vârfurile curajoase ale construcției. Apoi în depărtare… înspre munți, admirând priveliștea.

 

I look up, abruptly, like the bold rooftops of the construction. Then into the distance… towards the mountains, admiring the view.

 

Este eliberare, să văd acum cu ochii minții castelul și grădina lui cu alei cuibărite acolo… în vecinătatea unor culmi, pulsând de ceva timp, așteptând netulburat, veghind…

 

It is freedom now, to see in my mind’s eye the castle and its garden alleys nestled up there… near the mountain peaks for a long while, waiting unbothered, watching over time passing by…

 

Mi-am luat la revedere ca de la orice loc pe care îl vizitez. Și ca și în urmă cu 14 ani, când l-am vizitat ultima oară.

Cu gândul la o posibilă reîntoarcere, dar probabil în alt anotimp. Al anului, al vieții…

 

 

I said good bye, as I do in every spot that I visit. And as I did 14 years ago too, when I last visited it.

With the thought of a possible return, but perhaps in a different season. Of the year, of life… 

 

Nic📷le

 

Doar de stele…/ Only the stars

 

“A day is a miniature eternity.”
― Ralph Waldo Emerson

 

Vară, toamnă, iarnă sau… neiarnă, pământul rotește-
-nvârtește-
-ncercuiește-n rotocoale
cât imensul

Orbită pare-se infinită, torcând și-ntorcând…
ca ceasul,
care-și deapănă misterul
în pulsul azurului
auriu
îmbibat cu raze,
cu umblare….

Iar noi
zorim

Rotim și-nvârtim-
..ncercuindu-ne-n rotocoale
cât o clipă

O zi?

Parcurs infinitezimal, torcând și-ntorcând…
același ceas
care ne deapănă-n ore
a mister
zăvorât cu pulsul unui suflu
firav
atins de freamăt și dor

Doar de stele
știut

 

Summer, autumn, winter or… no winter, the earth is spinning,
turning round
in circles
through the immensity

Seemingly infinite orbit, weaving and heaving…
like a huge clock,
its mystery swirling
within the pulse of the azure
so golden
imbued with sun rays,
with tripping…

And we
rush

Spinning and turning
round
in circles
through the seconds

The days?

Minute trips, weaving and believing
the same clock
winding its hours
like a secret
locked with the throb of a breathing
so feeble
touched by rustling and longing

Known
only to
 the stars

 

Nicole

 

 

 

Adiere târzie…/ Belated lament

 

“And all the winds go sighing, 
For sweet things dying” 
― Christina Rossetti

 

Noiembrie,
nori goi dinspre septembrie,
pași noi înspre decembrie,
rostire

mirare,
aprins însoțită cu soare,
absurdă venire-n plecare
ivire

Cetate
clădită din murmur de ape,
atent brodată cu șoapte
departe

târziu,
atins de știu ori nu știu
din stele grăbind auriu,
din noapte

Rece,
luna-n cărare și trece,
ajunge și-i gata să plece
senin

adie
culege culoare și scrie
cu raze ținute făclie
tain

 

November,
free clouds from sunny September

new steps into December
becoming

surprise
alight together with cries,
absurd arrival that flies
no rhyming

A tower
built on whispers and flowers,
petals braided with hours 
so tight

lateness
touched by yes or no fragrance,
by stars’ hurrying vagueness
at night

Cold,
a moon on a pathway of gold,
arrives and departs young and old
serene

lament 
looking for color and scent,
loose rays unfastened and sent
agleam

 

Nicole

 

 

Zări de zori de zi…/ Remoteness

 

“And perhaps, frozen somewhere with time,
Our words will never cease to rhyme”
― Stuti Dhyani, A Grain of Sand

 

Soarele doarme adânc, liniștit
de-a inimii boltă acoperit…
Prin ape de nori ce par calme si reci
curg roșii de dor spre stele poteci

Atingeri aprinse lăsate deoparte,
cuvinte arzând uitate-ntr-o carte,
Sclipiri visătoare cu ochii deschiși,
săgeți de lumină din zori necuprinși

Doar vise de soare dau vieții culoare-
vii aripi de foc din a nopții paloare
Vise ce-așteaptă la capăt de soartă,
căci drumul de aur nu este pe hartă

Tristețe, cu inimă crudă de mreană,
unde atingi se cască o rană
Cutreieri târziuri de zile și zbor
plutind fără noimă pe aripi ușor

Vrei să cobori în apusuri cu soarele
departe plutind senin cu vapoarele…
țărmuri – ocean solar răscolind,
raze de-argint prețios risipind

Trezind ardoarea din marele astru,
rotind pe valuri de foșnet albastru…
să stingi durerea, să-mpiedici căderea,
cu glas de-anotimp să umpli tăcerea

 

O sută de zile de flori și lumină
cu zări strălucind
după noapte deplină,
clipe nectar din soare
nezis
zvonindu-mi cuvinte
din ce e de zis…

 

The sun is sleeping deeply and calm
soothed by heart’s slumbering balm…
Through waters of cloud, quiet and far
trickle red alleys of throbs to the stars

Close burning brushes swept far behind,
sweet pulsing words left to unwind,
Soft dreamy shine, eyes beaming bright,
rays like sharp swords into the night

Only horizons can pay life its dues-
long wings of dream from darkness’ sad hues
Dreams that await fate’s quiet wrap
but whose golden ways are on no map

Sadness, with your poor bitter soul,
your hurried touches give way to a hole
You wander late through nights’ and days’ flight
aimlessly vanishing out of sight

Wanting to go down sunsets with rays
remotely floating serene with the gaze…
on shores of solar oceans and seas
to reach by the pure air in the breeze

Feeling the warmth of the huge round brightness,
whirling on waves of blue rustling lightness…
to put out the pain, to dry out the rain,
though seasons’ voice to loosen the strain

 

One hundred mornings of freshness and flowers
with dawns’ dear shimmer
in dark early hours,

honeydew seconds from skies,
yet unsaid

chiming new words to me
that are to be said…

 

Nicole

 

 

 

You can find the English lyrics here ( You are my Spring, Aurelian Andreescu)

 

 

Cute Quotograph… and simple seconds

 

 

Firav, secundele flutură umbrele,

zile culoare
sau gri

 

 

Faint, the seconds unfurling records,

days in full color
or grey

Această prezentare necesită JavaScript.

 

Murmur și cale, clipe spirale

roata n-o poți
opri

 

 

Rustle and trial, time in a spiral

wheel unwinding
its way

 

Pulsul luminii, firul tulpinii,

frunză și floare
oriunde

 

 

The pulse of dimmed light, the stems hanging tight,

leaf and flower
live legends

Această prezentare necesită JavaScript.

 

Cer răsturnat, soare uitat,

noiembrie-n
simple secunde

 

 

Overset skies, forsaken highs,

November in shy
simple seconds

 

“My library is an archive of longings.” 
― Susan Sontag

 

Nic🍃🍂le

 

 

Mircea Baniciu, Watchmaker’s Song (Romanian folk artist)

 

Drăgălășenii fel de fel…/ Cuteness everywhere

 

“From sunrise to sunset to sunrise,
there is a lifetime of beauty,
charm and elegance.” 
― Sandeep N. Tripathi

 

Câteodată momentul ne oferă timid frumuseți și minuni fără nume,
din orice detaliu sau jucărie sclipind o dulceață anume…

 

Sometimes a moment offers so shyly nameless beauties and wonders,
from any detail or playful thing there twinkling sweet secret colors…

 

Pașii mă poartă negând și nevrere înspre-un departe aproape,
iar calea-mi descoperă lucruri ascunse ce mintea face să-mi scape

 

My steps take me quietly to far near places unraveling unseen universes,
my path revealing long hidden treats like stellar rhythms and verses

Această prezentare necesită JavaScript.

 

Câte surprinderi și câte ritmuri, nuanțe și jocuri culoare
care încântă și mă îmbie ca-n straie de sărbătoare…

 

Many surprises and so many gifts, mixed hues and combinations
cute or delightful winking at me, dressed up for bright celebrations…

 

Vară târzie, seri de mătase, raze stinghere de toamnă,
dar drăgălășeniile par să șoptescă de dincolo de vreme și taină

 

Playful late summer, nice silky evenings, still hesitant warm autumn rays,
but this sheer cuteness so everywhere on tiptoes from rich sacred ways

 

Un început de octombrie cât mai frumos!

 

Wishing you a nice sunny October!

 

Nic💝le

 

 

Here are the English lyrics for this beautiful 1987 Romanian song

 

AB..Z-ul luminii/ The AB..Z of delight (part I.)

 

“We create eternity out of crumbs of time.”
― Anna Kamieńska

 

Acum doi ani, într-o zi de mai…

Da, acum doi ani, cu primăvara sclipind prin zile, am scris o poezie cu numele Abc-ul strălucirii.

Mi-a plăcut mult să scriu acele rânduri. Îmi amintesc și acum clipele cu alfabet, doar că… în acel moment intenția fusese puțin alta. Începusem să mă joc harnic de tot de-a alfabetul în versuri. Cu rimă, aliterații, traducere, tot tot. De la A la Zet. Dar ceva cumva m-a oprit atunci, am postat aici doar primele strofe și ultima, suspendând pentru doi ani fuga înșiruirii jucăușe.

Deci acum, am reluat și încheiat joacă în AB…Z. Sper să vă placă!

 

: )

Two years ago, on a nice day in May…

Yes, two years ago, spring twinkling in my days, I wrote a poem with the title The Abc of Shine.

I loved it a lot to write those lines then. I still remember those quiet moments, juggling with the alphabet… though at that stage my intention had been a little different. I had started to play quite thoroughly with the letters. Rhyme, alliterations, translation, everything. From A to Z. But something stopped me then, and I got to post only the first three stanzas and the last one, leaving the whole funny frolic for later on.

So now, I resumed and completed that AB…Z game. I hope you enjoy it too!

 

(2018)

Alfabetul luminii e-un zâmbet
din privire eter ca o floare
scăpărând a speranță și cântec
din silabe împletite cu soare

Prin strofe murmură stele
ce hrănesc cu picuri de ieri
fremătând a taină și iele
ce îngână refren și-adieri

Iar când zboară cuvinte curate
înșirându-se litere blând,
se simte înger bătând
din aripi până departe

 

Light’s alphabet starts with a smile
an ethereal look, a soft gaze
shining of hope like a song,
its syllables woven with rays

Through its stanzas the stars are alight.
nourishing realms and reigns,
a rustle of secrets and fairies
murmuring mystic refrains

And when pure sweet words start to fly
letters mildly dancing,
angels’ wings gently flutter
far away sounds entrancing

***

 

(2020)

Căci A e despre aer,
ardere, aprins și aproape,
aripă albă angelică
ce-atinge aur de ape…

B e briza și boarea,
brațele-ntinse blajin,
buchete de bucurie
bogat surâs de rubin…

C cuprinde cuminte
culori și cer fără ceață,
iar D duce cu gândul
la dor și destin, dimineață…

 

For A stands for arrival,
air, afire, away
an angel’s ash-colored arms
angling above from astray…

And B is the breeze, birds and bees,
butterflies, bluebells and beauties,
bashful bouquets of belonging
blushing like brilliant rubies…

C cutely encompasses
colors, clouds or caresses
and D dreamily drives
through deep desires and dances

 

E și F emană egal
frumosul din frunze și flori,
firescul și eleganța
și fluturii fermecători

G glumește prin gânduri
de galben, grădini, gravitație…
Iar H-ul harnic, hazliu,
îi ține haina cu grație…

 

E and F easily emanate
energy and flow from far east
fibers through flowers through fields
elegant fabulous feast

G guesses so gracefully
green gardens and grass gravitating
And H hurriedly hides,
holding his hat hesitatingly

 

I îmi inspiră iubire,
J îmi e joacă și jar,
L spune liber și liniște,
leagăn de licăr lunar…

M murmură moale și magic
multe momente minune,
N e noapte și naștere
nuntă de noi fără nume

(va urma)

 

I inspires insight.
J is a joy like a jewel 
L longs for lyrics and lullabies,
the lunar lamp’s lovely lure

and M murmurs like magic
mild its miracle might,
molding its midnight mirage
for N‘s nameless nests in the night

(to be continued)

 

Nic☀le

 

 

Here… the official music video for this gorgeous Bee Gees song

 

Miracole menite mie…/ Miracles meant for me (II.)

 

“Sometimes I think,
I need a spare heart to feel
all the things I feel.”
― Sanober Khan, A Thousand Flamingos

 

Petale de crini ce parcă întreabă
din ce colț de cer le-a purces strălucirea,
din ce labirint le sosește rotirea
ca-n nuanțe atinse de zâmbet podoabă…

 

Sweet lily petals that seem to be asking
which corner of sky gave birth to this shine,
what far labyrinth released their rhyme
with smiling hues and long sunny basking… 

 

Penumbră culoare scăldată în soare
ce magic șoptește aprinderi de dor,
atinsă le este cărarea ușor,
iar șoapta desprinsă învață să zboare

 

Colorful shade adorned with sun dye
that whispers so softly of longing and silence,
a pathway so peaceful feeling so timeless,
and miracle murmurs that learn how to fly

 

Îi poartă minune prin rost și răstimp,
prin undele verii, miresme solare,
mă caută clipe, sclipiri și aflare
ajungeri aproape de cald anotimp

 

Taking them magically with rhyming and reason,
through summer’s soft ripples and fine solar fragrance,
in moments that find me, sparkles and essence
arrivals so close to bright dear season

 

Iar valsul luminii e alb și curat,
parcurge secunde cu cerul torcându-i,
cu raze ascunse grijă purtându-i,
fin umbre țesând pe înserat

 

As light’s velvet waltz is white and relieving,
and spirals through seconds with skies’ ringing songs
with deep hidden rays righting all wrongs,
a gossamer thread so free in the evening

 

Nic☀le

 

 

Miracole menite mie…/ Miracles meant for me (I.)

 

“Our lives are our mythic journeys,
and our happy endings are still to be won.”
― Terri Windling

 

Sfărșit de iunie ploios ornând început de iulie cu raze amestecate verde cu bijuterii de sezon…

 

End of rainy June adorning the beginning of July with rays mixed with summer gems…

 

cu portocaliu incandescent, petale surâzând mocnit la umbră, bobițe delicioase de dud…

 

with incandescent orange, petals smiling away in the shade, deliciously looking mulberry beads…

 

…cu furnicuță ațipită la plajă pe frunze în nuanțe…

aducând pierdut a primăvară crudă, a rugină de toamnă și a soare de seară toate cufundate parcă într-o

…reverie adâncă

 

 

 

…with cute little ant taking a sunny nap on leaves in such hues…

that they look like spring freshness, auburn autumn rust and eerie evening sun all fallen like into

…a delicate dream

 

 

Nic🍃le