Arhive

Doar așa… / Just like that

 

“Love what loves you
but never hate what hates you,
for hate is the burden
to exhaust the stars in you.”
R.M. Drake

 

mi-aș dori să existe în magazine
de vânzare candoare,
sentimente de bine

să li se facă reclamă,
să li se ducă vestea,
să le putem cumpăra,
să le spunem povestea…

să consumăm pe scară largă răbdare
pe pâine
să ne bucurăm de azi,
lăsând mâine pe mâine…

să nu ne luăm unii pe alții-nainte
în ochi să privim cu mult drag și cu..minte,
cu blândețe și rost în gest și cuvinte
pe toate simțindu-le ca și cum ar fi sfinte,
orice ni se-ntâmplă, pe oricine-ntâlnim
ca un copil, cu ochi buni să-l privim

să ne facem provizii de gânduri senine,
cămările inimii să ne fie pline,
să putem servi, de sunt obosiți,
cu bunătate pe noii sosiți…
bucurie, încredere, mulțumire-ncântare,
de dimineața chiar sunt
cea mai bună gustare,
cu simple bunatăți de ne hrănim
vom putea spune sincer că din suflet trăim,

iar pe drumuri mai lungi de vreodată pornim
să putem fi atenți, să nu ne grăbim
orice pas să-l pășim
de parcă-l sosim…

ne-repezindu-ne să etichetăm un ceva
ne-socotindu-ne să devenim cineva
ne-calculându-ne să ne ferim cumva
ne-propunându-ne să fim undeva

decât… doar așa
pentru a-nțelege
și-a îmbrățișa
cu gândul că un tu e și un eu
zâmbind din oglindă prin el sau prin ea…
și acum e mereu,
e atunci și cândva

mi-aș dori să existe în magazine
de vânzare candoare,
sentimente de bine

 

I wish they sold in shops, in high trend,
grace and noblesse
as a line or a brand

to advertise and make them well sold
to let people know,
to buy them
to make their story told

to spend patience on a large scale, like butter on bread
to enjoy today, leaving tomorrow ahead
to take each other face value, first hand,
looking each other in the eye, no pretend…

as for gentleness… like bottled water, in high demand,
kindness and meaning in gestures and things stated
feeling the minutes, hours as if they were sacred,
anything that might happen, anyone we may meet
like a child to see, and with a warm heart to treat

to put aside gentle thoughts, warm and plenty,
the rooms of the heart to be well-supplied, wealthy
to be able to offer goodness and glee
to the others, no price, just happy and free
joy, confidence, gratitude, dream and delight,
first thing in the morning
make a wonderful sight
good ingredients, light… if we have them fresh start
we can call heart-felt giving, and living, an art

and if ever away we went, on long trips
to embrace it all, in no rush and no slips,
so we would not miss
the wonder, the bliss…

not in a hurry to label as something else
not in a race to become someone else
not an attempt to avoid somehow else
not in a frenzy to get somewhere else

unless… just like that
to see
and to be
with the thought that a you is also a me,
smiling from the mirror through a he or a she…
and a now is an ever,
a then and a key…

I wish they sold in shops, in high trend
goodness, noblesse
as a line or a brand

 

Nic💞le

 

 

Zile de vară… zâmbind roz / Summer days… smiling pink

 

“The highest point a man can attain is not Knowledge,
or Virtue, or Goodness, or Victory,
but something even greater,
more heroic and more despairing:
Sacred Awe!”
― Nikos Kazantzakis, Zorba the Greek

 

Petale îndulcind zile de vară, colorându-le în modul lor unic, vaporos…

 

Soft petals sweetening the long summer days, coloring them in their unique airy way…

 

și aprins.

Doar bucurie… par să gândească sau rostească florile, frunzele… răsfrângând razele senin…

 

and bright.

Just joy… seem to be thinking or uttering the flowers, the leaves… mirroring the rays serenely…

 

spunând povestea clipelor calde, a adierilor joacă, a șoaptelor de printre nuanțe…

…zâmbind roz.

 

telling the story of lovely summer time, playful gentle breeze and whispering hues…

…smiling pink.

Nic✿le

 

Doar magie aurie…/ Just golden magic

 

“At the end, one didn’t remember life as a whole
but as just a string of moments.”
― David Levien, City of the Sun

 

Imaginați-vă puțin,

aer de un galben luminos, câteva fire de lavandă și margarete strălucind într-o vază translucidă, poate și farfurii și cănițe de un alb imaculat, șervețele moi odihnindu-se pe o față de masă mătăsoasă și… un borcănaș cu miere.

Mic dejun în grădină.

 

Imagine this,

magically yellowish light, lavender threads and a few daisies shining in a transparent vase, perhaps white plates and cups, or funny mugs, cute soft napkins resting on a smooth table cloth and… a little honey. 

Breakfast in the open.

 

Poate pe o masă de lemn așteptând undeva pe iarbă? Sau pe verandă? Scaune de grădină comode și pernuțe cu model jucăuș… prospețime în aer și raze poleind dimineța cu magie aurie.

Și inspiri adânc, simțind că lumea-i a ta. Apoi savurezi pâinea prăjită cu miere, sorbi din cafea, sau din ceaiul aromat, poate puțin suc de portocale…

…și ridici ochii spre cer, privești norii, imaginându-ți forfota și foșnetul următoarelor ore din zi. Închizi ochii pentru câteva fracțiuni de secundă…

 

Maybe on a wooden table waiting for you on the lawn? Or a terrace? Comfy garden chairs, soft cushions on them with funny patterns… freshness and sun rays dressing the air in golden magic.

And you breathe in deeply, feeling the world is your oyster. Then you take a few bites of toast with honey, several sips of coffee, or fragrant tea, maybe some orange juice…

…and you look at the sky, gaze at the clouds, imagining what the next hours have in store for you. You close you eyes for a couple of seconds…

 

Nu-mi pot imagina multe lucruri la fel de dulci și liniștite. La fel de frumoase. Poate cu excepția unui schimb de cuvinte matinal, sporovăind una alta.

Sau poate doar zâmbind, larg și luminos, zilei ce tocmai a surâs auriu. Și poate realizând că pare a fi destul de mult spațiu într-o secundă. Foarte mult într-un minut.

Foarte mult loc într-un moment, minunat mobilat, doar… să poți fi.

 

I can’t imagine too many such things, as sweet and peaceful. As beautiful. Maybe except some nice words shared with someone, chatting trifles and bits.

Or maybe just smiling, wide and bright, at the shiny day ahead. And maybe realizing there seems to be much space in a second. Quite much in a minute.

Quite much room in a moment, fabulously furnished, just… to be able to be.

Nic♡le 

 

Din albastru… / Beyond blue…

 

“If I could find the right words, I’d say what the blue sky says.”
Marty Rubin

 

Adiere dulce de vară
mângâie inima
cu aripi de culoare
și dor…

ziua…
plutește-a sosiri din albastru,

dimineața…
senin și speranță,
iar seara…
zâmbet și zbor

 

Sweet summer breeze
cuddles the heart
with wings of color
and longing…

the days…
flutter of sky-ins beyond blue

mornings…
soft shimmer of hope,

and evenings…
cherished belonging

 

…asortat cu mult verde.

 

…seasoned with green.

 

„Throw your dreams into space like a kite…”

 

“We are dancing on our irony as upon the top of glowing sparks.”
― Anaïs Nin, The Diary of Anaïs Nin, Vol. 1: 1931-1934

smell divine…

 

Aerul miroase a tei. Și sânziene.

Ieri am ieșit la o plimbare de-amiază și… frumusețe, la fiecare colț îmi surâdeau. Pufoșenii galbene, solare… spumă de vesel și cald. Din buchete mai mici, mai mari. Și am luat câteva, ca în fiecare an. Însă ieri… hm, le-am cam plimbat ce-i drept, alei, parcuri… o colegă chiar observându-le… a, da, să nu uit, să iau și eu azi în dum spre casă! : ))

 

😊 😊

The air smells like linden tree blossoms. And… sânziene.

Yesterday I went out for a walk at noon, and beauty… each corner I took was like smiling back at me. Yellow fluff, solar… foam of happy and warm. Cute bouquets, big or small. And I bought a few, as I do every year. But yesterday… I took them for a quite long stroll, to be honest, alleys and parks… A colleague I met even… oh, yes, I must take a few myself, when I go home, they smell divine! :)) 

 

(sânziene – lady’s bedstraw, or yellow bedstraw)

 

Și-apoi eu, ca din mers, am făcut hm… greșeala să-mi bag nasul într-un buchețel. Vai mie! Hapciu, după hapciu… ca și de la tei. Ce mai, nu mă am prea bine cu mirosul îmbătător… strănut cu una cu două. Iar ei, teii, n-au prea vrut să iasă prin pozele mele. Cel puțin nu așa cum am vrut eu. Florile lor brodate finuț… Dar nu-i nimic, mai încerc, cine știe din ce tei îmi răsare norocul.

Și totuși… în aer plutește miros de tei. Și de ceruri deschise… de Sânziene.

De magic.

 

And then me, unawares, making hm… the mistake of sniffing them a bit too. Oh dear! Hachu, and again hachu… the same as with the sweet floral fragrance of the linden blossoms, intoxicating. Well, what can I say, not too friendly with that, sneezing quite much. And they, them linden trees, not too photo-friendly either, they wouldn’t sit still in a shot or two. At least not as I wished. Nice and lacy… But time is not lost, I’ll try again soon, who knows what tree brings me my… linden luck.

But still… floral smell floating in the air. And scent of Sânziene… opening heavens.

Of magic…

 

(Quick references to Romanian folklore.)

 

Eu una nu prea reușesc să postez sâmbăta, chiar nu știu de ce. Dar… acum pare că-i fără dar sau poate.
2017… Sânzienele au plutit exact azi. Deci pentru doar nicole, nici Meșteșug de miercuri n-au putut fi, nici Azurite de vineri. Și nici Aurite de duminică, ei bine…

Dar aurii chiar sunt! Și azurite mister. Și meșteșugite… Chiar bine rău. Sunt minunate! Le priveam în timp ce le fotografiam și-mi zbura gândul… Sunt ca o cascadă. De galben. De auriu și diafan…

…de vis.

 

I, for one, don’t usually manage to post on Saturday, don’t really know why. But now… seems special.
2017… and the celebration of the Sânziene fairies floated here today. So, on doar nicole, not a Wednesday Craft, or a Friday Blue post. And neither part of the Sunday Gold Quotographs, well… 

But golden they are! And full of much sky. And amazingly crafted… They are wonderful! I was almost hypnotized while taking photos of them, my thoughts flying… They are a cascade. Of deep fuzzy yellow. A golden diaphanous…

…dream.

 

Terapie prin galben? Cură de strălucire? Explozie de fire de lumină? De spațiu și timp?
Te teleportează misterios, nu știi unde te zboară senin, dar sigur este ieșire din coordonatele obișnuite.
Te absorb. Carusel de sclipiri jucăușe puse pe șotii. Fotografice… of, si-ncă cum.

Caleidoscop răsucind dup-amiaza. Îmbrățișând aer de iunie cu bobițe bronzate-n buchet perfect, oricum, dar absolut oricum l-ai aranja. Din orice unghi. Doar soare să fie. Feerie.

Iar când în sfârșit reușești să te desprinzi, să revii… dulce-amară senzație de ooof… cum, deja?!

 

Therapy through yellow hues? And through shine? Explosion of brightness? Of space and time?
It takes you far away, don’t know where, but definitely a getaway from the ordinary dimensions.
It absorbs you, a carousel of sparkles gone out at play. Photographically… uf, a mirage.

Kaleidoscope caressing the afternoon. Embracing the June air with tiny tanned drops in a perfect bouquet, no matter in what ways or angles you would look. From what angle. Only the sun has to be there. Féerie.

And when you finally manage to pull yourself from it, to come back to earth… sweet-bitter feeling of uuuf… what, already?

 

Despre albinuță hărnicuță, și zorea albă… „rătăcite” ca de dincolo de orice nor, nu mai pot adăuga nimic.

Poate doar… mult jucăuș mulțumesc!

😊

About the busy bee there, and the little white morning glory… looking „lost”, like from beyond any cloud, I can’t possibly add anything.

Maybe just… much cute playful thank you! 

lovely loss of focus, lovely twist

 

Leagăn de stele…/ Cradle of stars (2-Dafnee and Wess)

 

“She came out of her reverie with a deep sigh
and looked at him with a dreamy gaze
of a soul that had been wandering afar, star-led.”
― L.M. Montgomery, Anne of Green Gables

 

O grădină de vis a crescut colorat și-a îmbrățișat,
cu parfum adiind a căutare și aer curat,
semințe de doruri a plantat și udat, cu speranță și șoapte,
să răsară tulpină și floare aprinsă,
ca ziua din noapte

o grădină sclipind a dimineață și frunte senină,
mângâiată de soare printre gânduri sidef pulsând rădăcină
cu muguri de suflet și primăvară rodind printre raze,
cu picuri de rouă strălucind a iubire
și mii de turcoaze

grădina îi cântă și desenează seară de seară,
îi spune povești despre plimbări cu zâmbet de vară,
mireasma ei… ca un cântec de leagăn îi străbate prin geam
plutind ca o voce, un murmur de cald
coborât de pe-un ram

când stelele ard, grădina-i surâde a zâmbet de lună,
când ploaia se-așterne, ea plânge cu stropii și norii cunună,
iar când timpul lunecă, petală și floare și iarbă și cer
îi cuprinde grădina în momente de viu
chihlimbar și eter

deseori pașii o duc pe cărarea dinspre apus
de parcă un dor, o șoaptă, o lume o așteaptă nespus,
iar Dafnee aude bătaie de inimă coborând ca din umbră,
privind în jur și simțind plutiri
încercând s-o ajungă…

inspirând adânc, ea se-ndreaptă încet spre sclipirea de taină
știind că e muzica ce-i ține grădinii de cald ca o haină,
vrea să o vadă, să o poată atinge și asculta,
acorduri și ritmuri trimise din soare
doar pentru ea

și zărește lumina în tonuri magice… de sunete-zbor,
se-apropie moale văzând prin aer strălucirea izvor,
se-așează-n tăcere pe marginea boarei de undă și vers
închizând apoi ochii și visând aievea
alături de Wess…

 

DAPHNE (sau Dafne, Dafnee, „laur”) – o nimfă din mitologia greacă; DÁFIN, dafini, s. m. Mic arbore din sudul Europei, cu frunze persistente lucioase și aromatice și cu fructe ovale; laur (Laurus nobilis). ◊ Foi de dafin = frunzele uscate ale acestui arbore, folosite drept condiment.
WES (sau Wess, West, Wesley, etc) – (nume de origine anglo-saxonă) dinspre pajiște, luncă

 

A garden of dream has slowly grown, which she has embraced
with the perfume of longing and silky air handsomely blessed
seeds of love she planted and watered with hope and smooth flight,
for blossoms and branches to rise together,
like day from grim night

a garden dancing in morning hues and foreheads serene
touched by the sun and thoughts pulsing of rawness and green,
with buds of heart and magical spring yielding slim stems,
with droplets of dew sparkling of beauty
and thousands of gems

the garden sings and draws tenderly in dazzling ways,
it tells her stories about walks along alleys of rays,
its scent… like a lullaby, comes inside through the svelte window panes
a voice floating softly, a whisper of warmth
from the waters, the plains

when the stars burn bright, the garden smiles in restful moon glow,
when the autumn rain falls, the garden cries in its raindrops and snow,
and time fleeting by, a petal, a flower, a cloud, the leaf mold
surround the garden in moments of pure
amber and gold

and the steps often take her on the path across the span of the garden
as if a yearning, a sigh, a world awaits like a warden,
and Dafnee feels a heart beating shyly from long shaded boughs,
she glances around and senses the wings,
the drifting, the drowse…

breathing deeply, she starts to follow a delicate shine
knowing it is the music that gives her garden the rhyme,
she wants to see it, to hear and touch the wonderful stir,
rhythms and tunes sent from the sun
only for her

and her eyes find the fluid sweet light, from the sky… like a whirl,
and she draws near, gazing amazed at the luminous swirl,
she seats herself gently on the margin of tide, kiss and caress,
closing her eyes and dreaming of dawn
next to her Wess…

 

DAPHNE or DAFNE (/ˈdæfniː/; Greek: Δάφνη, meaning „laurel”) – a minor figure in Greek mythology known as a naiad (a type of female nymph associated with fountains, wells, springs, streams, brooks and other bodies of freshwater).
WES ( or Wess, West, Wesley, etc) – (Old English) from the Western meadow, lawn

 

Unii, alții…/ Some, others…

 

 

“Quanto dura? Il teatro, voglio dire?”
„Tutto il tempo. In eterno.”
Neil Gaiman, Coraline

 

unii ascundem tăceri sub cuvinte
alții sub cuvinte, tăceri
unii îmbrăcăm mult gri în culoare,
iar alții, toamne în veri

some cover the silence in words
others the words under silence,
some dress the grey into color
and others the autumn in summers

 

unii mângâiem cu aprins repetatul
unii, cu dantelă și joc
alții suflăm peste nopți strălucire,
peste liniște, stele și foc

unii arcuim spirale de voal
desenând un dans din căderi,
alții răscolim mări în adâncuri
zugrăvind un astăzi în ieri

some caress dullness with shine
others, with lace and cute frolic,
some breathe bright over nights
stars over rapt melancholic

some arch around spirals of veil
drawing a dance over days,
others rummage through waters and plains
painting Novembers in Mays

 

unii azvârlim labirinturi sub pași,
cărări sinuoase de noi,
alții căutarea ne-o adâncim
printre trepte abrupte de doi

dacă unii transformă plutirea în brațe
cuprinzând în ea doruri mute,
alții o cufundă în nori și uitare
purtând-o peste vuiete surde

 

some throw mazes under the steps
long twisted paths beating blue,
others simply lose their way
through winding steps split in two

if some turn their wings into arms
holding in them a mute urge,
others just bury it in clouds and charms
gazing over deafening surge

 

unii cu zâmbet ștergem o lacrimă
alții cu surâs însorim,
unii desenăm pe obraz legăminte
alții prin ploi rătăcim

iar unii întindem privirea spre ceilalți
plină de cald și aproape,
alții coasem suflete-n fire
smulse din mosoare de noapte

some wipe a tear with their smile
others just put on a beam,
some engrave vows on their cheek,
others on a quick-flowing stream

and some reach out long to the others
bestowing warmth and sweet bloom,
while others sew their souls apart
torn from reels of gloom

 

unii cuibărim în suflet o lume
locuind-o fără nor sau regret,
alții alergăm pe culoare de viață
măsurându-ne visul concret

unii brodăm cu tulpină de floare
dând noimă și magic trăirii,
alții lăsăm în urmă candoarea
oferind doar o nuanță privirii

some nest a world so deep within
dwelling in it unrestrained,
others alight along alleys of life
measuring dreams in what gained

some weave the air along flower stems
with magical softness and skies,
others forget all the freshness
dressing their living in dyes

 

doar unii respirăm nisipuri și maluri
sclipind a zare și bine,
și doar alții atingem oceane și valuri
țesând tărâmuri… de tine

only some breathe in the shores and the sands
throbbing of lovely and true
and only others touch oceans and lands
grasping the spirit of… you