Arhive

Vara, florile, marea…/ Summer, flowers, the sea…

 

“At the seaside all is narrow horizontals,
the world reduced to a few long straight lines
pressed between earth and sky.”
― John Banville, The Sea

 

Când vara mă poartă albastru,
iar orele-mi-ntind trepte line,
minutele-ncep să-mi șoptescă
cuvinte-n petale senine…

Surâsuri de clipă atinsă
de nori și raze din inimă
cerând parcă spumei din valuri
s-aștearnă zile cu rimă

Să mângâie gânduri cărare
pe-a timpului fragedă coamă,
cu murmur de tine aproape
de dincolo de umbră și teamă

 

When summer carries me blue,
the hours fine stairs unveil,
long minutes start whispering gently
sweet words in petals’ sweet tale…

A moment’s warm smile seems touched
by clouds and rays from the heart
as though urging the sea foam
to draw clear days like a chart

To cradle my thoughts like a trail
on time’s delicate crest…
deep murmur of you feeling close
through shadows, soothing deep rest

 

Un septembrie frumos!

 

Wishing you a nice September!

Nicღle

 

 

Reclame

360și… de rubine/ 360 rubies… made of dew

 

“Nothing like poetry when you lie awake at night.
It keeps the old brain limber.
It washes away the mud and sand
that keeps on blocking up the bends.
Like waves to make the pebbles dance on my old floors.
And turn them into rubies and jacinths;
or at any rate, good imitations.”
― Joyce Cary, The Horse’s Mouth

 

Pictându-mi devenirea cu albastru

și galben
și suflare cristalină,

secunde moi ca razele de toamnă
dansează printre fire de lumină

 

Privirea ta
și roua de cuvinte

sclipesc ca unduirea de ocean
ce-așterne clipele și zilele
și pașii,

umblare azurie peste an

 

Și serile se arcuiesc
și murmură,
iar diminețile se-ntind în zare

căci ne suntem și umbră
și aprins,

topind și trecere
și anotimp în mare

 

Ca primăvara ne șoptește-amiaza
din flori de amintire limpede
și vie,

cu cald
și cu senin ne-mbată vara

din chiar esența ei portocalie

 

Și chiar din firele de timp îmbrățișate,
din luni
și săptămâni nenumărate,

răzbat ca boabele de suflet
și de viață

din inimă,
șiraguri noi de nestemate

 

Iar când le strângem tare-n brațe
și în zâmbet

ca stele pentru mine, pentru tine
ca soarele și luna străluci-vor,

ca trei sute șaizeci și…
de rubine

 

By painting my becoming in soft blue

and purple
and crystalline deep breathing,

long seconds like silky rays of autumn
start dancing lightly among strands of meaning

 

Your eyes
and ever dewy words

are sparkling like the ocean’s brightness
enveloping the moments, days
and steps

in infinite azure year’s lightness

 

And evenings arch their beauty
and long murmur,
and mornings yawn over the shadows,

for we are to each other shade
and fire,

melting the passing
and the seasons into meadows

 

Like springs, the noons are whispering to us of color,
from flowers’ shine
and long sweet glowing yesterdays,

with warmth
and skies serene we sip the summer

from deep within its orange Saturdays

 

And right from time’s threads tightly intertwined,
from months’
and weeks’ innumerable stems,

springs fresh like holy beads of soul
and life

through our heart,
smooth endlessness of gems

 

So as we gather them like treasures in our eyes
and smiles

like stars for me, like stars for dear you
like sun and pale moon they will alight,

three hundred sixty rubies…
born from dew

 

Nic✨le

 

 

Winter Quotograph… and soothing silence

 

 

Liniște caldă între secunde,
stropii de timp
picurând
înserare…

în ochi pune
întrebare din soare,
iar în aer…

tăcerea răspunde

 

Soothing silence sipping from skies
drops of time
dripping
through dusk…

in my eyes 
soft questions they ask,
in the air…

low quiet replies

 

Pentru provocarea de săptămâna aceasta de pe WordPress Daily Post – Silence

 

For The WordPress Daily Post, Weekly Photo Challenge – Silence.

 

 

Nic⛅le

 

 

 

 

Drumurile mele și tu…/ Mis caminos y tú (My pathways and you)

“your hand
touching mine.
this is how
galaxies
collide.”
― Sanober Khan

 

Ascult aerul plin de culoare
și inspir nuanțele zilelor,
melodia luminii rotește cald sufletul
iar vântul, cheile clipelor…

Porțile timpului încet se deschid
lăsându-mi pașii să zboare,
s-atingă cărarea ce duce spre maluri
mângâind amintiri călătoare

Mătasea din valuri, cerul și norii
mă strigă cu glas ca din vis,
murmurând cuvinte de tine
desenând în ochi paradis…

Ca într-un basm, stelele cântă
sclipind curat a rubine
încât toate zilele, nopțile, drumurile
mă duc minune spre tine

 

Yo siento el aire coloreado
y respiro sus tonos suaves,
el canto de luz toca mi alma
y el viento gira las llaves…

Las puertas del tiempo se están abriendo
revelando mis pasos errantes
que buscan el sendero hacia el mar
a traves de recuerdos de antes

Las ondas sedosas, el cielo, las nubes
llamándome con la voz de mis sueños
susurran palabras vestidos de ti
haciendo mis ojos serenos

Como en un cuento de hadas, las estrellas brillan
y bailan bellamente así
que mis días, mis noches, todos mis caminos
lentamente llevan a ti

 

I listen to the colorful air
and breathe in its hues like a breeze,
the tune in the light touches my soul,
the wind turning the keys…

The gates of time slowly open
revealing my wandering quest
seeking for the path to the sea shores
through memories that pour from the past

The silky waves, the sky, the soft clouds
keep calling with the voice of my dream,
they murmur words made of you
making my eyes so serene…

Like in a fairy tale, the stars burning bright
are dancing, shining anew,
so all my days, my nights and my pathways
can freely take me to you

 

 

 

Încercări repetate de-a lungul timpului, de a învăța și folosi limba spaniolă mai mult și mai bine…  care au prins contur vara 2017, cu pași înspre toamnă. Neașteptat și minunat contur, după vacanța în Spania, un septembrie puțin mai rece și… într-o zi de vineri a plutit, zbor lin de vers și vis în spaniolă. Experiență atât de nouă, de parcă am deschis o ușă și am pășit pe un tărâm necunoscut. Poezie-călătorie, survolând jucăuș dicționare, desigur, deși firul curgerii… neîncadrabil la nici o literă, categorie sau conjugare. Iar apoi, meandrele drumului prin traducere, rimă și ritm în română și engleză, ușor curgător… călătorie-bucurie. Un tempo și puls ca din inima unei plutiri, dincolo de formă sau număr de silabe.
Senzație liniștitoare, de imagini și cuvinte – corabie, iar oceanul… valuri rozalii sau înstelate unduind liniștit înspre soare.

😊

Several attempts over the years, to learn and use Spanish a bit more and better… but which took a more definite contour for me this summer autumn 2017.  Unexpected and wonderful contour, after the August holiday to Spain, a little colder September days, and one Friday… soft flight through verse and reverie in Spanish, too. Entirely new experience, as if opening a new door and stepping onto an unknown realm. Flipping and leafing through dictionaries, naturally, though the flow… not falling under any letter, category or conjugation. And then, the meanderings my path took in translation… lovely surprise as well.  We usually say „lost in translation” but now it seemed more of a „found” or „regained,” rhyme and rhythm … streaming smoothly into English and Romanian. It felt like from the warm heart of a dreamy flight beating beautifully beyond any form or number of syllables.
Feathery feeling from images and words – sailboat,  and the ocean… coral and seashell pink waves, or starry, gently rippling towards the sun.

 

Nic💖le

 

Roz atât de aici…/ Pink present

 

 

Bătăile ceasului, ale inimii… bătaie de aripi, de vânt… petale-cuvânt

…pulsând roz.

 

😊

The clock ticking, the heart beating… beating wings, blowing breeze…

…serene pink petal pulse.

 

O provocare în roz luminos… One Word Sunday Challenge, pe blogul Travel With Intent.

 

Lovely One Word Sunday Challenge on Travel With Intent blog, and this week’s topic is Pink.
Happy to join!

 

Doar magie aurie…/ Just golden magic

 

“At the end, one didn’t remember life as a whole
but as just a string of moments.”
― David Levien, City of the Sun

 

Imaginați-vă puțin,

aer de un galben luminos, câteva fire de lavandă și margarete strălucind într-o vază translucidă, poate și farfurii și cănițe de un alb imaculat, șervețele moi odihnindu-se pe o față de masă mătăsoasă și… un borcănaș cu miere.

Mic dejun în grădină.

 

Imagine this,

magically yellowish light, lavender threads and a few daisies shining in a transparent vase, perhaps white plates and cups, or funny mugs, cute soft napkins resting on a smooth table cloth and… a little honey. 

Breakfast in the open.

 

Poate pe o masă de lemn așteptând undeva pe iarbă? Sau pe verandă? Scaune de grădină comode și pernuțe cu model jucăuș… prospețime în aer și raze poleind dimineța cu magie aurie.

Și inspiri adânc, simțind că lumea-i a ta. Apoi savurezi pâinea prăjită cu miere, sorbi din cafea, sau din ceaiul aromat, poate puțin suc de portocale…

…și ridici ochii spre cer, privești norii, imaginându-ți forfota și foșnetul următoarelor ore din zi. Închizi ochii pentru câteva fracțiuni de secundă…

 

Maybe on a wooden table waiting for you on the lawn? Or a terrace? Comfy garden chairs, soft cushions on them with funny patterns… freshness and sun rays dressing the air in golden magic.

And you breathe in deeply, feeling the world is your oyster. Then you take a few bites of toast with honey, several sips of coffee, or fragrant tea, maybe some orange juice…

…and you look at the sky, gaze at the clouds, imagining what the next hours have in store for you. You close you eyes for a couple of seconds…

 

Nu-mi pot imagina multe lucruri la fel de dulci și liniștite. La fel de frumoase. Poate cu excepția unui schimb de cuvinte matinal, sporovăind una alta.

Sau poate doar zâmbind, larg și luminos, zilei ce tocmai a surâs auriu. Și poate realizând că pare a fi destul de mult spațiu într-o secundă. Foarte mult într-un minut.

Foarte mult loc într-un moment, minunat mobilat, doar… să poți fi.

 

I can’t imagine too many such things, as sweet and peaceful. As beautiful. Maybe except some nice words shared with someone, chatting trifles and bits.

Or maybe just smiling, wide and bright, at the shiny day ahead. And maybe realizing there seems to be much space in a second. Quite much in a minute.

Quite much room in a moment, fabulously furnished, just… to be able to be.

Nic♡le 

 

Summer Quotograph… and lovely anagram

 

 

Liniștea povestind secunde,
răsucind timp pe degete
de cuvânt,

și rostind adieri și adâncuri,
explodând depărtarea

în tăceri ascultând

 

Silent sky telling stories,
bending time on fingers
that glisten,

spinning breezes and depths
and exploding estrangement

in still moments that listen