Zâmbind…/ Cee’s „On the Hunt for Joy Challenge: Week 2 – Say Cheese”


“A smile is a language of love which everyone can understand.”
― Debasish Mridha


Un zâmbet e o poveste cu de toate. Cât de multe poate cuprinde un surâs….

O fracțiune de clipă cu trecut și viitor în frânturile ei. Cu aromă de ieri și parfum de acum… și nuanțe de mâine. Felii de moment asezonate cu zâmbet, uneori poate doar ca pentru sine.

Când iubești clipa, îi zâmbești. Fie că ieri nu ți-a surâs sau mâine deja se încruntă gri, zâmbetul oferit unei secunde se simte… ca de dincolo de toate. Fulguire de luminos. O nouă culoare în curcubeul zilelor.

O șansă dată stelelor din țesătura unei clipe.


A smile is a story with everything in its lines. How many things can a smile hold…

A fraction of a second with past and future in its folds. With a scent of yesterdays and the fragrance of „now”… and hues of tomorrow. A slice of an instant seasoned with a happy expression, even only to oneself.

When we love a moment, we smile at it. Even if yesterday did not shine on us or tomorrow may already be frowning, that smile may be felt… as if from beyond things. Flash of brightness. A new color in the rainbow of days.

A sweet chance given to the stars within the fabric of an moment.


Orice poate fi motiv de surâs. Licăr sau freamăt sau fărâmiță de drăgălaș, pufos, gustos sau frumos…

De la momente de sărbătoare împodobite stelar, pănă la îngeri aproape transparenți sau pernuțe de pisic dormitând în soarele stingher de iarnă.



Anything could be a reason to smile. A twinkle or rustle or dash of sweetness, softness, happy, tasty or cute…

From holiday moments decorated with cheer, to transparent angels, or the cat’s paw in the shy winter sun.


Joc cu surăs pentru


Smiling shimmer and glimmer for

Cee’s „On the Hunt for Joy Challenge: Week 2 – Say Cheese” 




Ferestre lumină…/ Lens-Artists Photo Challenge #79: A Window With A View



Ferestre cu senin de departe
zvâcnind aievea pe raze de liniște,
lumină și nori
deschizând o lume caldă,
un dor,

și gânduri ca frunzele,
muguri de aproape,
de cuvânt
căutându-și o zare…

un glas


A window of sweet blue serenity
throbbing so true along rays of tranquility,
light and soft clouds
opening a warm world,
a belonging,

and thoughts like the leaves,
buds of delight,
of star words
looking for a horizon…

a voice


„Looking out the window,
I see you looking in.
You are the sunshine,
That fills my soul.”
― Giorge Leedy


Fotografiile au fost făcute în anul 2017, la geamul mansardei din casa în care am copilărit, și în Barcelona, Spania, în aceeași vară, în superbul parc Guell, creația arhitectului modernist Antoni Gaudi.

După o pauză de aproape un an, cu această postare sper să reiau contrinuția mea la provocarea săptămânală


The photos were all taken in the year 2017, in the loft of the house I grew up in, looking up through the skylight and out of the window, and also in Barcelona, Spain, the same summer, in the wonderful Park Guell, created by the modernist architect Antoni Gaudi.

After a one-year break, hopefully, this post is resuming my contribution to

Lens-Artists Photo Challenge

Thank you, Amy, for the nice topic this week, #79: A Window With A View.




Ianuarie nou…/ Cee’s „On the Hunt for Joy Challenge: Week 1 – Get Outside”


“I hear you in the morning sun.”
― A.D. Posey



…așteaptă mereu pe undeva. Cuminte, luminos, vesel. Doar să ieșim și să privim.

Și chiar mereu e ceva acolo, oricât de mic, sau de gri, de veșted… care ar umple perfect un cadru cu o frântură de frumos.

O fărâmiță de zi.


Am ieșit și am inspirat adânc. Aer de ianuarie nou. Câtă liniște în toate. Totuși, câtă viață torcând.

Puțin monocrom, dar… am zărit! Dulci izbucniri de primăvară împletită cu toamnă și iarnă. Frunze temerare muiate în culoare și frig. Un greiere curajos?!… Pare înlemnit, dar cred că e fericit, și el la plimbarea lui îndrăzneață.

Iar soarele măreț… mângâind peste toate.

Parcă recele nu a fost niciodată mai cald.



It is always there somewhere. Silent, happy and bright. Just waiting for us to go outdoors, to look around.

And there is always something out there, no matter how small, how grey or how wilted, that would fill a frame perfectly with a sweet bit of beauty.

A ray from a day.


I went out and took a deep breath. Fresh January air. How tranquil everything is. Still, how much energy  throbbing in every little thing.

A bit in monochrome but… I found them! Soft patches of spring blended with autumn rust and winter whiteness. Lingering leaves soaked in color and coldness. A brave little cricket?! Seems stiff, but perhaps it is happy too, on its cute aimless stroll.

As for the splendid sun… caressing it all.

It suddenly felt the cold was never warmer.


Ieșire de ianuarie pentru


January outing for

Cee’s „On the Hunt for Joy Challenge: Week 1 – Get Outside”  




Fulgi de culoare…/ Flight as a feather


“To love means loving the unlovable.
To forgive means pardoning the unpardonable.
Faith means believing the unbelievable.
Hope means hoping when everything seems hopeless.”
― G.K. Chesterton


Maluri sau mare
Somn sau visare
Cald și aproape
sau rece
Dulce, amar
Rug sau altar
Mâine vine sau trece…

Zilele curg, clipa îngheață,
gânduri și zbor, amintire…
Anii aleargă, timpul se-oprește
în șoapte de dor și iubire

Să ierți și să uiți,
să stai și s-asculți,
Surâsuri sau lacrimi albastre,
Fulgi și ninsoare,
sau raze de soare,
luna veghind printre astre…

Aripi din cer, pași pe pământ
în inimi
cuvânt sau tăcere,
În ochi căutare sau alinare,
furtună sau adiere

Tulpină de noi, petale de doi
în floare de foc sau de gheață,
Valuri sau pace,
Cărți, zodiace
Chip de senin sau de ceață…


Shores or the seas,
Winds or the breeze
Warm and close
or afar,
Sleeping or dreams
Rivers or streams

Tomorrow’s a gem or a star…

Days going by, moments stand still,
thoughts and flight, recollections…
Years so fleeting, time just a frame
for whispers of love and reflections

To forgive and forget,
to listen and fret,
Smiles or teardrops trickling blue,
Snow flakes and glaze,
or sun and sun rays,
the moon glowing so new…

Wings from the skies, steps on the ground
in the soul
silence or words,
Deep look beholding or bitterly scolding,
fiery beasts or sweet birds

Long stems of two, petals with dew
Flower of fire or mist,
Ripples or storms,
Freedom or norms,
Sweet eyes, forgotten or missed…




Licăr și Scânteie…/ Sparkle and Shine


“The magic is only in what books say,
how they stitched the patches of the universe together
into one garment for us.”
― Ray Bradbury, Fahrenheit 451


Dau luciu sărbătorilor. Mustăcioșii cu zâmbet și fundiță de paie.

Le strălucesc ochii la vederea minunilor colorate din brad, luminițe… tot, tot. Și adulmecă mirosul verdelui ăsta misterios. Hm… pufos, țepos?!… nu se pot hotărâ. Totuși, pare terenul de joacă perfect de întâi ianuarie 2020.

O de-a v-ați ascunselea cu sclipici. Licăr și Scânteie, motanii cei… cu multe nume, pierduți de tot în decorul magiei jucăușe de sărbători.

Dar voi, cred că deja i-ați găsit!  😊


They give luster to any holiday. All whiskers, smiles and cute bows made of hay.

Their small eyes sparkle when they see the colorful miracles twinkling in the big tree, all shiny and bright. They sniff around, that scent in the green. Hm… all fluffy but all needles too, that’s quite a riddle, they can’t tell. But it seems the perfect playground for this January 1st, 2020.

A long lovely glimmering game of hide-and-seek. Sparkle and Shine, the two cute cats with… so many names, completely lost in this playful holiday magic.

But you… I think you’ve already found them! 😊


Și-aici îi mai puteți revedea dacă doriți, țopăind, zâmbind, torcând… aceiași Licăr și Scânteie, însă cu nume mereu asortate cu anotimpul.

Un început de an cât mai frumos!



Here too, you can  see them again if you wish, strolling, smiling, purring cutely… the same Sparkle and Shine, just bearing their names in keeping with the seasons.

A nice beginning of the year to you!





Inima inimii…/ Heart of the heart


“The heart of man is very much like the sea,
it has its storms, it has its tides
and in its depths it has its pearls too”
― Vincent van Gogh, The Letters of Vincent van Gogh


       Iubirea foșnind printre clipe
     numite în șoaptă de stele,
    inima sens tălmăcind,
  magic pulsând

iernii îi suflă culoare
   nucleu de soare tihnit,
      iertare în fulgii de nea


Harmony rustling through seconds
mbellished by whispering stars,
nthem of meanings and 
hythms, softly



     engendering blessings,
nswers like arms waving warmth
eaching for love and 




Cute Quotograph… and farness



Dear farness,

you will shed petals of time,
your leaves will bear leaf kisses,
and sighs will color the air

will flutter in the breeze,

and I will catch your murmur,
through every day’s hues,
through morning sky’s blues…

and whispers

will rustle through my heart,
will light love’s pure smile,
and stars will keep you close,

will arch over the shadows,
dear farness


Dragă departe,

vei așterne petale de timp,
vei purta pe frunze săruturi,
iar suspinele-ți vor colora aerul,

vor adia cald,

și îți voi desprinde oftatul,
dintre nuanțele zilelor,
din albastrul dimineților,

iar șoaptele

vor foșni prin inima mea,
vor da zâmbet iubirii,
și stelele vor ține aproape,

vor arcui peste umbre,
dragă departe


“Magic is. But its power is nothing beside love. –Prince Carrick”
― Nora Roberts, Jewels of the Sun