“The personal life deeply lived always expands into truths beyond itself.” ― Anaïs Nin
Ce e dincolo de stele? Ce poate fi? Mă întreb… e mirare, e vânt? Sau cădere și gol…
Umbrele unui ieri încă zvâcnind firav îmi susură a zâmbet de lacrimă. Și a nor. O tăcere pulsând, un glas aproape al meu, o inimă rostind palide raze și aripi…
O privire, un gest…
Culoare de timp răsfirând pagini de vis ce au prins glas, murmurând clipe. Magie cu parfum de uitare cuibărită prin colțuri de alei cu praf de stea. Esență de liniște mângâind raze de lună împletite auriu cu pașii mei stingheri. Freamăt de gănduri amestecat cu cântec, cu departe…
Cuvinte, miracol portocaliu, lucind sau bâjbâind în amintirea unui aici. Sau a unui aievea? A unui cald de nerostit, de neatins, nedeslușit…
Iar norii?
Spirale aprinse miraculos din picuri de cer, zbor albastru, căutare de neînțeles… a ființă, a rost. Dimineți fără nume, seri… fără număr, amurguri cu miros de argint îngrădind orizontul. Forme dizolvând azi întru mâine.
Trecere.
Ardere vârtej pe culoarele unui rând, unui dor… Aprindere rece, ca din stea căzătoare și lumină spartă în contur neclar, nedefinit. O ploaie de nuanțe pulsând neobosit, spulberată în curcubee șerpuindu-mi fantastic în fereastră, ca de printre urme de fluturi și sori.
Pași.
Aer de rai înflorit, părăsit, grâbind spre nicăieri…
Apoi noapte. Despărțită tainic în sclipiri șoptite pierdut, foșnet adânc topit în întuneric.
Neant…
Și totuși, dincolo de stea, mă întreb, ce poate fi?…
What is there beyond stars? What can there be? I wonder… is there wonderment or wind? Or a long fall and emptiness…
The shadows of a yesterday still throbbing feebly are murmuring about the tears of a smile. Of a cloud. A silence pulsing, a voice almost mine, a heart uttering its pale rays and frail wings…
A look, a gesture…
Colors of time shuffling pages of dream that began to tell a tale, whispering seconds. Magic wearing the perfume of oblivion, nestled in corners of alleys covered in stardust. The core of quietness caressing moon rays dancing with my hidden steps. Gentle rustle of thoughts mixed with a song from afar…
Words, soft orange miracle, shining or groping for the memory of a „now”. Or of a „once”? Of an unspeakable warmth, untouchable, undefinable…
And the clouds?
Spirals miraculously lit from drops of sky, blue flight, ineffable search… of an essence, a sense. Nameless mornings, countless evenings… dusks bearing a silver scent fencing in the horizon. Forms dissolving today’s into ’morrows.
Flow.
Rippling burning on the pathways of a line, a longing… Cold fire, like from a shooting star, and broken light into unclear contours, uncertain, vague. A rain of hues beating tirelessly, shattered into random rainbows winding fabulously against my window. Like pouring from among butterflies and suns.
Steps.
Air of heavens in bloom, abandoned, forsaken…
And then darkness, split secretly across whispering sparks, long forgotten, deep hum melting into the night.
Nothingness…
And still, beyond the star, I wonder, what can there be?…
“Every little or big problem has a reason, Every year there is a winter season, Every trouble goes away with time, After winter spring comes with rhyme.” ― Debasish Mridha
Ce bine că poezie
rimează cu veșnicie…
Căci te-apuc-
…-o nebunie
te simți plin de fantezie,
și te-apuci rebel a scrie-
…-o poezie?
Și chiar vrei să fie vie..
și zurlie,
și-afli tu, fir-ar să fie,
că tot sfânta poezie
rimează și cu pr..tie?
Asta chiar e-
…-o grozăvie!
și te simti plin de furie –
…o, vai mie!
Ești secat de energie
și chimie
Dar apoi, ce ștrengărie,
draga doamnă poezie
rimează și cu magie, bucurie, veselie duioșie, armonie, măiestrie…
O întreagă simfonie
te îmbie –
Ornament de broderie
cu tipar, filozofie
sau ecou de alchimie
susurând portocalie
Veselă prietenie
minunată bogăție,
ce beție-
…-o, frenezie!
Hai. să-mi pun repede gândul
pe hârtie!
(Neuitând de plimbări fotografie,
culori mii de primăvară ce descrie-
…-o superbă galerie
nostalgie,
cu puțin parfum sublim de iasomie,
iar apoi…
o melodie
jucărie)
No matter how I might try to translate the poem above, I could never make the version in English resemble its original, neither in form or as content, as it is a poem based on certain rhyming words in the Romanian language. Still, in the short poem below I tried to render the essential idea in the original version.
It’s so lovely how rhyme
has a pair in time
as together they chime
making lines ring sublime
Even flight, light and bright
find their sibling in night, it does seem a cute sprite
made it easy to write
Rhyme and reason flow free,
heart and soul to see
sweet words holding the key!
Nic🌏le
Lyrics:
These words are my own
Threw some chords together The combination D-E-F It’s who I am, it’s what I do And I was gonna lay it down for you Try to focus my attention But I feel so A-D-D I need some help, some inspiration (But it’s not coming easily) Whoah oh!
Trying to find the magic Trying to write a classic Don’t you know, don’t you know, don’t you know? Waste-bin full of paper Clever rhymes, see you later
These words are my own From my heart flow I love you, I love you, I love you, I love you There’s no other way To better say I love you, I love you…”
“After all, every story has a story.” ― Renee Ahdieh, The Wrath and the Dawn
Râde râs și plânge plâns,
lasă larg și strânge strâns,
merge mers și zboară zbor,
simte sens și doare dor,
vede văz și umblă umblet,
spune spus și suflă suflet,
dă un dat și ia un luat
caută un căutat,
Laughing laughs and crying cries,
leaving loose and tying ties,
walking walks and flying flight,
feeling feel and fighting fight,
seeing seen and strolling strolls,
saying said and saving souls,
giving gifts and taking tolls
gaining games and getting goals,
prancing pranks, living a life,
burning burns, striving a strife
sleeping sleep, dreaming a dream
heavenly glowing a gleam,
Plouă ploaie, ninge nins,
necuprinde necuprins,
scrie scris și cântă cântec,
descântându-se-n descântec…
colorează colorat,
înflorește înflorat,
cerne cer, pornește hai
duce dus, rostește rai
trage tras, pășește pași
toarce tors, așterne ași
riscă riscuri și vrea vrere
urcă vârf, poate putere…
Raining rains, snowing white snows,
knowing all that heavens knows,
writing words and singing songs,
duly righting all the wrongs…
coloring cascading colors,
summering sweltering summers,
skying skies, awing away
taking takes and swaying sway
stepping steps and climbing climbs
turning turns and sighing sighs,
risking risks and wishing wishes,
hugging hugs and kissing kisses,
Luminează lumânare
și serbează sărbătoare,
roagă rugi, șoptește șoaptă,
este fost, rotește roată
e văpaie zvăpăiată
și ușor…
sortește soartă
Lighting lasting candle lights,
feasting feasts and kiting kites,
praying prays, whispering whispers,
being been and rowing rivers
it is fire forging flame,
fate and fortune…
“Breathing dreams like air” ― F. Scott Fitzgerald, The Great Gatsby
Acum trei ani și un pic mi s-au așternut aceste versuri.Mi-am dorit apoi mult să le traduc. S-au înșirat atunci din adiere de august, visare și dor, iar acum… din parfum de vară/toamnă roz azuriu.
Three years ago these lines unfolded here softly like a breeze. After that I remember wishing to translate them. They flowed through August hues then, dreamy and free, and now… through summer/autumn pinkish azure air.
Să mă simtă un suflet
și să simt că mă simte,
să știu că în el mă așteaptă cuminte
căldură, culoare, răbdare și dor
să pot gânduri grele
să iau în ușor
Iubirea mi-e aer
pe cărare de timp,
îmi așterne în cale auriu anotimp,
mă îmbracă în stea și lumină de toamnă
mă lună, mă soare,
mă nor și mă cheamă
To be felt by a soul and to feel that it feels you, to know that within it lies deeply and true soft color and warmth, patience and light so that heavier thoughts can be turned into flight
Love is like air on time’s lonely lane unfolding around its rich golden reign. it dresses the skin in stars and silk rays it is moon, it is sun, it is cloud and daze
Spun ..bine, spun ..da,
surâd și zâmbesc
duri pași pe trotuare sunt moi, mă plutesc
petale de gând mă învârt colorat
ca din frunze, tulpină
de clopot curat
Un cântec de floare
în ritm de polen
rotindu-se fraged în sacru desen,
o netedă undă prin dorul lumesc,
spirală sublimă
pulsându-mi ceresc
I say …yes, I say …fine, I smile and I sigh my steps on the pavement are soft, so I fly petals of thought shyly swirling in hues, leaves and then flowers, bright bells full of blues
A song made of pollen, smooth rhythm of glowing, slow spinning circles in a delicate drawing, elegant waves along earthly desire, a spiral sublime with contours of fire
“With all colors combined the world shines” ― Arefin Bashar Arif
Can you see time’s fingers? Feeling the field’s forehead, or the clouds’ puffy face?
Can you hear the sky’s faith in the fine fabric of flowers? And the fresh fragrance of fruits or the feathery flutter of fairies… flakes of delight?!
Can you taste the flavor of each filmy flash of fire within every fabulous fiber of life? Can you savor its flames? Or its feeble flicker?
And the air’s far flow, foreign but familiar, can you sense it? Fluid and free fate, forever a feast?…
I think I have discovered that words starting with the same letter… well, they somehow form… like a „family”?! 😳
And I also believe Frank’s challenge at Dutch goes the Photo! this week offered me the perfect moment for a bit of such… fluffy fun? 😊 The photos were taken last year at the end of May, cute fiery petals in the green.
Cred că am descoperit că, într-un mod minune cumva, cuvintele care se întămplă să înceapă cu aceeași literă formează… un fel de „familie”? Și, pe de altă parte, cum nu pot spune c-aș crede în întămplare sau coincidență, voi presupune că sunt într-adevăr înrudite. Undeva acolo printre firide de timp și trecere, cuvinte care vibrează la fel… Flori, frunze, fire, fibre, fulgi, fărâme, frânturi… felii, firimituri… flacără, foc, fierbinte… frumos, pufos… formidabil, fantastic, fabulos… 😊😊
Iar provocarea de săptămâna aceasta pe blogul Dutch goes the Photo! a fost momentul perfect pentru joaca asta pufoasă. Printre câteva fire de frumos, poze făcute anul trecut la final de mai. Petale de mac care parcă… luaseră foc. 😳
Fervor unfolding… fuzzy film in a fearless frenzy? Like a flimsy flag or a scarf making a frown fade while finding their breeze. Fearsome fever fringed by the soul’s fragile fluff, feeding on its first and final force, no fret or fuss… Fortune finding its way through us. Our forgiving, our forgetting, the flooding, the forging… the future.
No fee, no fare, no fine… neither false, nor fake, no flaw or fault or foul play…
No failing, falling… just faraway flight framing the infinite, lost and found… fondly unfurling its fullness.
“your hand touching mine. this is how galaxies collide.” ― Sanober Khan
Ascult aerul plin de culoare
și inspir nuanțele zilelor,
melodia luminii rotește cald sufletul
iar vântul, cheile clipelor…
Porțile timpului încet se deschid
lăsându-mi pașii să zboare,
s-atingă cărarea ce duce spre maluri
mângâind amintiri călătoare
Mătasea din valuri, cerul și norii
mă strigă cu glas ca din vis,
murmurând cuvinte de tine
desenând în ochi paradis…
Ca într-un basm, stelele cântă
sclipind curat a rubine
încât toate zilele, nopțile, drumurile
mă duc minune spre tine
Yo siento el aire coloreado
y respiro sus tonos suaves,
el canto de luz toca mi alma
y el viento gira las llaves…
Las puertas del tiempo se están abriendo
revelando mis pasos errantes
que buscan el sendero hacia el mar
a traves de recuerdos de antes
Las ondas sedosas, el cielo, las nubes
llamándome con la voz de mis sueños
susurran palabras vestidos de ti
haciendo mis ojos serenos
Como en un cuento de hadas, las estrellas brillan
y bailan bellamente así
que mis días, mis noches, todos mis caminos
lentamente llevan a ti
I listen to the colorful air
and breathe in its hues like a breeze,
the tune in the light touches my soul,
the wind turning the keys…
The gates of time slowly open
revealing my wandering quest
seeking for the path to the sea shores
through memories that pour from the past
The silky waves, the sky, the soft clouds
keep calling with the voice of my dream,
they murmur words made of you
making my eyes so serene…
Like in a fairy tale, the stars burning bright
are dancing, shining anew,
so all my days, my nights and my pathways
can freely take me to you
Încercări repetate de-a lungul timpului, de a învăța și folosi limba spaniolă mai mult și mai bine… care au prins contur vara 2017, cu pași înspre toamnă. Neașteptat și minunat contur, după vacanța în Spania, un septembrie puțin mai rece și… într-o zi de vineri a plutit, zbor lin de vers și vis în spaniolă. Experiență atât de nouă, de parcă am deschis o ușă și am pășit pe un tărâm necunoscut. Poezie-călătorie, survolând jucăuș dicționare, desigur, deși firul curgerii… neîncadrabil la nici o literă, categorie sau conjugare. Iar apoi, meandrele drumului prin traducere, rimă și ritm în română și engleză, ușor curgător… călătorie-bucurie. Un tempo și puls ca din inima unei plutiri, dincolo de formă sau număr de silabe.
Senzație liniștitoare, de imagini și cuvinte – corabie, iar oceanul… valuri rozalii sau înstelate unduind liniștit înspre soare.
😊
Several attempts over the years, to learn and use Spanish a bit more and better… but which took a more definite contour for me this summer autumn 2017. Unexpected and wonderful contour, after the August holiday to Spain, a little colder September days, and one Friday… soft flight through verse and reverie in Spanish, too. Entirely new experience, as if opening a new door and stepping onto an unknown realm. Flipping and leafing through dictionaries, naturally, though the flow… not falling under any letter, category or conjugation. And then, the meanderings my path took in translation… lovely surprise as well. We usually say „lost in translation” but now it seemed more of a „found” or „regained,” rhyme and rhythm … streaming smoothly into English and Romanian. It felt like from the warm heart of a dreamy flight beating beautifully beyond any form or number of syllables.
Feathery feeling from images and words – sailboat, and the ocean… coral and seashell pink waves, or starry, gently rippling towards the sun.
Trebuie să fii autentificat pentru a publica un comentariu.