Arhive etichetă | flowers

Vară…/ Summer

 

“The light of an early Summer afternoon
as it slips toward dusk
has so many good things wrapped up in it..” 
― Brandi L. Bates

 

cu părul de aur și ochii de soare,
mirosul de proaspăt și blândă splendoare
cu trena ei lungă de zile senine
și mantia-i caldă,

iat-o că vine!

din ochii cu raze fierbinți de lumină
trimite dulceața și rod în grădină,
iar pașii săi fini de mătase curată
ating moale iarba cu dor presărată

plutește prin aer și mângâie norii,
cu boabe de rouă picură zorii,
c-o mâna pictează verzi peisaje,
cu cealaltă-mprăștie nisipul pe plaje

are-n privire albastru de mare,
iar glasul ei zboară cu păsări în zare,
se aude în scoici, lin murmur, cuminte
de valuri sunând a rugăminte

o rugă de suflet dornic de vară
cu zilele lungi și vreme ușoară,
răsărituri de basm, apus feerie,
plimbări pe faleză…

de vis-reverie

 

with her golden hair and bright sunny eyes
her fresh pure scent and splendid blue skies
her long happy trail of soft days, serene
with a warm silky mantle,

here she is!

her hot balmy sun beams burning so true
give deep fruity sweetness and fragrance anew,
and her gentle steps touching the green
leave trains in the grass, barely seen

she floats through the air caressing the morning
in dew drops so cute adorning each dawning,
with one hand she paints lush landscapes, so rich
the other one combing the sand on the beach

she bears azure in her deep shining stare
her voice flies away with birds in the air,
it whispers in seashells, small sighs, reminiscent
of far waves that pound so near and distant

a dance like a soul’s strong prayer and yearning
eager to see the warm time returning,
rich mellow orange in sunsets and flowers
strolls on the seafront…

forgetting the hours

 

Am scris aceste versuri cu ceva timp în urmă… vara anului 2015. Și le-am tradus… între timp.

Am crezut că le-am postat deja, inițial, versiunea în limba română, așa că am căutat… cercetat… ceva, ceva, printre pagini roz de doar nicole 2015, 16… Însă de negăsit, nezărit. Doar sora toamnă mi-a surâs dintr-un colț cafeniu de octombrie 2017. Și… de-acum, din nou creata categorie, Anotimpuri.

Așadar, pentru moment… o vară frumoasă!

 

😊 

Summer poem written quite a while ago… in summer 2015, and translated in the meantime… bit by bit.

I thought I had posted it, initially, in its original version, so I looked and looked… quite a bit through pink pages of doar nicole 2015, 16… but in vain. I only found its elder sister, autumn smiling in auburn hues one sunny October day 2017. And… from now on, from a new category called Seasons.

So for now… wishing you a nice summer/winter time! 

 

Nic💐le

 

 

 

You can find the English lyrics of this Romanian tune here

 

 

Adiere târzie…/ Belated lament

 

“And all the winds go sighing, 
For sweet things dying” 
― Christina Rossetti

 

Noiembrie,
nori goi dinspre septembrie,
pași noi înspre decembrie,
rostire

mirare,
aprins însoțită cu soare,
absurdă venire-n plecare
ivire

Cetate
clădită din murmur de ape,
atent brodată cu șoapte
departe

târziu,
atins de știu ori nu știu
din stele grăbind auriu,
din noapte

Rece,
luna-n cărare și trece,
ajunge și-i gata să plece
senin

adie
culege culoare și scrie
cu raze ținute făclie
tain

 

November,
free clouds from sunny September

new steps into December
becoming

surprise
alight together with cries,
absurd arrival that flies
no rhyming

A tower
built on whispers and flowers,
petals braided with hours 
so tight

lateness
touched by yes or no fragrance,
by stars’ hurrying vagueness
at night

Cold,
a moon on a pathway of gold,
arrives and departs young and old
serene

lament 
looking for color and scent,
loose rays unfastened and sent
agleam

 

Nicole

 

 

Zări de zori de zi…/ Remoteness

 

“And perhaps, frozen somewhere with time,
Our words will never cease to rhyme”
― Stuti Dhyani, A Grain of Sand

 

Soarele doarme adânc, liniștit
de-a inimii boltă acoperit…
Prin ape de nori ce par calme si reci
curg roșii de dor spre stele poteci

Atingeri aprinse lăsate deoparte,
cuvinte arzând uitate-ntr-o carte,
Sclipiri visătoare cu ochii deschiși,
săgeți de lumină din zori necuprinși

Doar vise de soare dau vieții culoare-
vii aripi de foc din a nopții paloare
Vise ce-așteaptă la capăt de soartă,
căci drumul de aur nu este pe hartă

Tristețe, cu inimă crudă de mreană,
unde atingi se cască o rană
Cutreieri târziuri de zile și zbor
plutind fără noimă pe aripi ușor

Vrei să cobori în apusuri cu soarele
departe plutind senin cu vapoarele…
țărmuri – ocean solar răscolind,
raze de-argint prețios risipind

Trezind ardoarea din marele astru,
rotind pe valuri de foșnet albastru…
să stingi durerea, să-mpiedici căderea,
cu glas de-anotimp să umpli tăcerea

 

O sută de zile de flori și lumină
cu zări strălucind
după noapte deplină,
clipe nectar din soare
nezis
zvonindu-mi cuvinte
din ce e de zis…

 

The sun is sleeping deeply and calm
soothed by heart’s slumbering balm…
Through waters of cloud, quiet and far
trickle red alleys of throbs to the stars

Close burning brushes swept far behind,
sweet pulsing words left to unwind,
Soft dreamy shine, eyes beaming bright,
rays like sharp swords into the night

Only horizons can pay life its dues-
long wings of dream from darkness’ sad hues
Dreams that await fate’s quiet wrap
but whose golden ways are on no map

Sadness, with your poor bitter soul,
your hurried touches give way to a hole
You wander late through nights’ and days’ flight
aimlessly vanishing out of sight

Wanting to go down sunsets with rays
remotely floating serene with the gaze…
on shores of solar oceans and seas
to reach by the pure air in the breeze

Feeling the warmth of the huge round brightness,
whirling on waves of blue rustling lightness…
to put out the pain, to dry out the rain,
though seasons’ voice to loosen the strain

 

One hundred mornings of freshness and flowers
with dawns’ dear shimmer
in dark early hours,

honeydew seconds from skies,
yet unsaid

chiming new words to me
that are to be said…

 

Nicole

 

 

 

You can find the English lyrics here ( You are my Spring, Aurelian Andreescu)

 

 

Să iubești…/ To love

 

“A fantasy is nothing more than a dream
you were too scared to chase.”

― Shannon L. Alder

 

Să iubești anotimpuri din culori răsfirate
pe cărare, în aer,
pe chip
e îmbrățișare
și dimineață
strecurând în clepsidră
nisip

pe o scară din stele, trepte de lume
ezitând repetat
să pășești,
printre raze sau nori,
zăpadă sau flori…
clipei
neuitând să-i zâmbești

Să iubești rătăcirea, pe o hartă pierdută
de dincolo de
căutare
prin furtună și vuiet
în zare, în gând
râvnind
senin și aflare

îmbrăcând amintiri și purtând adierea
va fi-ului care
a fost
prin iarbă, noroi
pe maluri de noi
prin valuri de soare
și rost

Să iubești întuneric și umbre și vis,
cu cheie de dor
și lumină,
urcând în vârtejuri
fără răspuns
spre ceruri
din rădăcină

cu aripi de foc tăind orizontul,
iar zborul din flăcări
sărut,
coborându-ți în fire
o liniște-adâncă,
căldură
și început

 

Versuri din seria Draga mea Phoenix, publicate an de an pe 18 iunie, cu excepția anului 2019. Anul acesta… renasc puțin mai devreme.

 

To love all the seasons in colors so free
and the pathway, the air,
your hand
it is the embrace
of a warm sunny morning
slipping like hourglass
sand

on a ladder of stars, old worldly stairs
hesitant steps, narrow
aisle,
through sun rays or clouds
snow flakes or flowers…
but never forgetting to
smile

To love the long road, on a worn out map
from beyond grinding and
winding,
through struggle, uproar
from azure, downpour
longing for blue skies
and finding

clad in my thoughts, wrapped in the scent of
to be that once
used to be,
in the grass, or the dust,
on seashores of us
soft ripples of sunshine
and me

To love the deep darkness and shadow and dreams,
with a key of dawning
and light,
is to climb up long spirals
with no clear answers
towards heavens from roots
wrapped in night

with fiery wings cutting horizons,
a flight made of fire
and meaning,
breathing in deeply
the colorful silence,
warmth
and velvet beginning

 

Lines in the series My dear Phoenix, posted yearly on June 18th, except in 2019. This year… a little earlier. 

 

 

***

“A dream? With you, reality is always as a dream. There is no greater fantasy, no grander epic, than being with you.”
― Zechariah Barrett

 

Nic🌄le

 

 

The Spanish version sounds beautiful too.

 

 

Cute Quotograph… and these days

 

 

Lumină și umbre
aprinde și-ascunde
țesându-mi, deasă, mirarea

Cărare de soare
și cer, alinare
urzindu-mi sfios căutarea

 

Bright light or shaded
shining or faded
weaving deep down in my heart

Long sunny ways
blue skies and days
so close together, apart

 

Umblet aproape
ca raze pe ape,
mă-mbie a nor adierea

Cu șoapte spirale
din murmur culoare
ce-mbracă în zâmbet tăcerea

 

Steps for sun’s sake
like rays on a lake,
 the breeze makes me feel like a cloud

sweet spiral whispers
from warm color twisters
beaming soft smiles aloud

 

Gânduri de floare,
esențe solare
file și zile… ca unde

Valuri de timp,
mal de anotimp
limanuri de pași și secunde

 

Thoughts’ evanescence,
silk flowers’ essence
moments and hours… unfolding

Smooth waves of time
flowing like rhyme,
vast shores of seconds beholding

 

Nic💜le

 

 

Here official video with lyrics

 

 

Artiflori…/ Flowerworks

 

“In joy or sadness, flowers are our constant friends.”
― Okakura Kakuzo

 

Flăcări flori,
vii culori,

zile soare,
clipe nori,

zâmbet seară,
lacrimi zori,
cald petale,
ger ninsori,

gânduri grele,
pași ușori,

semn sclipire,
artiflori

 

Flowerworks,
color names,

sunny days,
moment rains,

smile evenings,
dawn refrains,
petal warmth,
cold remains,

heavy steps,
lighter lanes,

fiery shine,
flower flames

 

Nic🎉le

 

 

Soare zâmbind (1. Magie de aprilie)…/ Smiling sun (1. April magic)

 

 

Toporașii sfioși, lalelele radioase…

 

The shy little violets, the radiant red tulips…

 

petalele îngândurat colorate, sau alb pufos presărate…

 

the colorful petals brightly pondering or the fluffy white blossom wandering…

 

picăturile de ploaie nehotărâte mov…

 

the rain drops indecisively mulling mauve…

 

garofița în miniatură vălurind însorit…

…pe fundal eteric pictat aburit

 

cute tiny carnation lost in a white and red gaze…

…against such an ethereal painterly haze

 

🙂

Soare de vis…

…povestind de culoare și tăceri ascunse în nuanțe,
cu raze stinghere descifrând amorțirea
și punând devenirea-n balanțe

Un soare aproape…

…ce iubește esența, turnând-o-n atingeri de viu,
făurind universuri crescute din cald
prin rece spre cer siniliu

 

 

Sun full of dream…

…telling of color and silence hidden in hues,
with sweet timid rays unlocking the numbness
and life becoming the muse

A sun so near…

…so loving the essence, unfolding its thousand caresses
weaving blue skies slowly growing from warmth
through coldness, serene universes

 

Nic🌷le

 

 

 

 

Albastru si galben…/ Cee’s Fun Foto Challenge: Blue and Yellow

 

 

Săgeți de culoare
smulse din soare,
mănunchi ce tresare,
din ceruri izvoare,
raze de floare,
senin sărbătoare,

albastru suflare,
galben cărare…

Rotiri, unduire
sclipire, rostire
tărâm clocotire
în verde-mpletire,
muguri privire,
petale iubire

galbenă fire,
albastră nuntire…

 

Soft swords and hues
from sun rays anew
and spring skies that spew
clusters that flew,
flowers that grew,
long days in a queue

breathing deep blue,
bright yellow so true…

Swirling and winding
shining, so blinding
a realm spellbinding,
the green so inviting
buds into sprouting
petals so loving

 yellow delighting,
blue reuniting…

 

Foiri albastru și galben pentru

 

Sunny sky and petals posted for

Cee’s Fun Foto Challenge: Blue and Yellow on Cee’s Photography blog

 

Nic💛le

 

 

 

Un 8 Martie… colorat cu lalele

 

„Uneori mi se pare că nu ești femeie,  ci lumina care cade pe flori.”
Virginia Woolf, Valurile

fresh

 

***

“I think sometimes I am not a woman, but the light that falls on this gate, on this ground. I am the seasons, I think sometimes, January, May, November; the mud, the mist, the dawn.”
Virginia Woolf, The Waves