Arhive etichetă | rhododendron

Alb plin de stele în pași…/ The starry white in my steps

 

“At the end of the night awaits the white morning:
showered in sunlight.”
― Gerrit Achterberg, Snow Passage

 

Pași de decembrie cu nea…

…doar din puf și petale. Cu moș și ursuleț, sac plin de stele și hăinuță ornată argintiu… alte și alte pufoșenii, sclipiri, om de zăpadă… fără zăpadă, ei bine, pași în alb!

Iar dacă e să o iau de la un fel de-nceput, dacă găsesc, atunci prima parte a cam fost… plimbare cu mușețel zilele astea, dacă vă vine să credeți. Sau ceva alb și finuț aducând a floare de mușețel. După puful de alb nostim de pe lângă o cărare rotind a plimbare, am zărit și surpriza albă ițind petale zburlite, părând oarecum rătăcit de timp dar destul de hotărât alb-galben-verde, petale-polen-frunzulițe…

…tot tacâmul de iunie în meniu de decembrie, hm… frunze mici și uscate ținând loc de nea.

😊

December steps with snow…

…made of fluff and stray petals. Of sweet tree decorations, creamy, starry or silvery white… others and others, sparkling, snowman… without snow, well, steps clad in white!

And first things first, to start with there was… a short late afternoon walk the other day when I noticed a little chamomile flower, unbelievable at this time. Or anyway little white petals resembling chamomile. After the white fluff floating funnily alongside my pathway, I noticed the white surprise popping up ruffled cute wings, looking somehow lost in time but also quite determined, stern in its white-yellow-greenness, petals-pollen-little leaves…

… the whole June picture showing in the mid December gallery, hm… dry leaves instead of snow flakes.

 

Apoi, la fereastră a înflorit rhododendronul, cred că așa se numește. Pentru mine, definiția ultimă a imaculatului și catifelatului, petale ușor creponate croite perfect pe mărimea razelor, potrivindu-se fix unui zâmbet larg al soarelui, dimineață de joc, seară de foc…

…picături sau felii de apus îmbrăcând  petale în strălucire cât un bob, o mărgea, brățară, tiară…

Vis în alb.

 

And then, on the window sill inside, rhododendron blooming, if that would be its name. Though to me, it felt like the ultimate definition of whiteness and velvet, petals slightly curled seeming perfectly tailored to fit the rays fingers and to suit the sun’s beaming smile, playful morning brightness, orange  afternoon gleam…

…drops or slices of sunset dressing the petals, cute shine in a blob, a bead, bracelet, tiara…

Dream in white.

 

Prietenii pufoși de sezon? Ei bine… așteptau cuminți poate poate-i observ. Hăinuța de alb cu tiv argintiu a unui ursuleț arătând cam surprins, haina moșului, alb-crem tivită cu stele …

…spirit înțelept, înstelat coborât din tărâm de magic și de poveste. Și desigur, cu mic detaliu mare pus de mine în poză, mi-a strălucit din sclipiri deci…

…zoom nostim pe steluțe și blăniță albă ca decupată din nori.

 

The season’s fluffy friends? Oh dear… waiting quietly behind the fir tree branches maybe eventually I would notice them. White little coat and cap with a silvery trim for the little cute bear, creamy-white coat for the little Santa with his bag full of stars…

…starry spirit and wise, like from a magical fairy tale land. And surely, little detail made big, caught by me in a frame, it shone at me, much warmth and fun, so…

…zooming in on the little  star and the fluffy white trimming like cut right from the clouds.

 

Și… cu mic, cu mare, cu fundiță verde, fulg cu moț, ursulețul, sau ursulica în conversație cu luminițele aninate printre verde, sclipiri roșii ca fundal zurliu pentru barba albă a moșului… toate-n horă de lumini.

Sidefiu sau opac, zi cu motive meșteșugite moale din surâs de alb… în toată minunea lui.

 

And… big or small, green bow tie, snowflake with a tassel and a sparkle, little white bear caught in a talk with the many red lights hanging all around,  jolly-good-fellow grin… all in a circle of lights.

Pearly or opaque, a day with motifs softly crafted from smiles of white… in all its whiteness.

 

“In your hands winter
is a book with cloud pages
that snow pearls of love.”
― Aberjhani, Journey through the Power of the Rainbow: Quotations from a Life Made Out of Poetry

 

Pași ducând tiptil de sfârșit de an înspre provocarea despre alb de săptămâna aceasta.

 

Steps taking to a wonderful challenge this week on Travel with Intent, One Word Sunday – White.

 

Nic✨le